Logo
Info
Noch nicht angemeldet? Hier einloggen oder neu registrieren!
Websuche:   

Anmelden

Benutzername:
Passwort:
Angemeldet bleiben

Produktempfehlungen

Seite merken

Icon del.icio.us Icon Digg Icon Technorati Icon Furl Icon LinkArena Icon SeekXL.de Icon Yigg.de Icon Webnews.de




Forum - Thema: Hindi Lexikon

«« | Seite 4 von 4
Thema: Hindi Lexikon
Autor Beitrag


Beitrag #151 - erstellt: 30. August 2006
sich verschwören-----------------sa’dschish karrnaa
Verschwörer----------------------sadschish karrnawalaa
Verschwörung--------------------sadschish
Versehen-------------------------galltie / bhul
versehentlich---------------------gallath / bhul se
versenden-------------------------bedschnaa
versenken / versinken-----------dubbanaa
verseuchen------------------------tchuth feilanaa
versichern(beteuern)-------------wischwaß dillanaa / jakien dillanaa
versichern(Vers. eingehen)------biema karrwanaa

versichern(sich vergewissern)-------purna wischwaß karrnaa
Versicherung(Beteuerung)-----------wischwaß dillanaa / jakien dillanaa
versiegeln------------------------------muh’harr lagganaa / siel lagganaa
versiegen------------------------------sammapth ho dschannaa
sich verspäten-------------------------der se anaa
Verspätung----------------------------der
versperren-----------------------------rokhnaa / banndh karrnaa
verspielen(Geld/Gut)-----------------dschue me uddanaa / dschue me harnaa
verspotten-----------------------------haßii uddanaa / mazzak karrnaa
versprechen---------------------------wattchann denaa / wada karrnaa
Versprechen---------------------------wattchann / wada
ein versprechen halten---------------wattchann nibhanaa / wade ko puro karrnaa
verspüren-----------------------------annubhaww karrnaa / mahhsuß karrnaa
verstaatlichen-------------------------rashtrieja bannanaa
Verstaatlichung-----------------------rashtrieja-karann
Verstand-------------------------------budhi / sammaddsch / akall
den Verstand verloren----------------pagal ho dschanaa
verständigen--------------------------sutchnaa denaa

Verständigung(sprachlich)-------sammaddsch
Verständlich-----------------------subbodh / suggamm
Verständnis-----------------------sammaddsch
verständnislos--------------------na sammaddsch
verständnisvoll-------------------sammaddschdar / hoshijjar
Versteck--------------------------tchippane kii dschaggaha
verstecken------------------------tchippanaa
verstehen-------------------------sammaddsch’naa
verstehen(wissen)---------------dschann’naa
versteigern-----------------------nielam parr tchaddanaa
Versteigerung--------------------nielam
versteuern-----------------------tekkß denaa / karr denaa
verstimmt(Musik)----------------besurra
verstimmt(Laune)---------------appraßann / naraz
Verstimmung(Musik)------------besurra honaa
verstopfen-----------------------banndh karrnaa
Verstopfung(med.)--------------badd’hazzmii
Verstoß---------------------------todnaa
Versuch(Bemühung)------------prajattna / koshish / tcheshta
Versuch(Exp., Probe, Test)-----parrikktsha / dschantch / parrakh
versuchen------------------------prajattna karrnaa / koshish karrnaa
Versuchung----------------------prallobhann



---

In diesem Leben gehört Naina dir, in jedem weiteren, nach jeder Wiedergeburt, gehört sie mir.
nach oben
Produktempfehlungen


Beitrag #152 - erstellt: 30. August 2006
Verstorbene-------------------swarrgieja / swarrgawaßii
verstoßen----------------------baharr nikkalnaa
verteidigen(mil., Sport)-------rakhsha karrnaa / battchanaa
verteidigung(juri.)-------------wakkalath karrnaa
sich verteidigen----------------appnii rakhsha karrnaa
Verteidiger---------------------adhiwakhtha / wakkiel / diffenß kaunsill
Verteidigung-------------------rakhsha / battchakk
Verteidigung(juri.)-------------prattiwadh / wakkalath
verteilen------------------------wibhadschith karnaa / baantnaa
Verteiler------------------------wibhadschakk / baantnewalaa
Verteilung----------------------wibhadschann / banntwara
Vertrag-------------------------samm’dschauta / sanndhi
vertragen(ertragen)-----------sahhannaa / barr’dasht karrnaa
vertragen(med.)---------------pattchanaa / haddschamm karrnaa
vertraglich----------------------sammdschaute kaa / sanndhi kaa
vertrauen-----------------------wischwaß rakhnaa / bharroßa karrnaa

Vertrauen-----------------------wischwaß / bharroßa
vertraulich----------------------guppth
vertraut(bekannt)--------------parrittchith / gjath
vertraut(erfahren)-------------annubhawie
vertreiben(hinaustreiben)-----bhagganaa / nikkalnaa
Vertrieb-------------------------wikkrajja / bikkrie
vertrocknet---------------------sukha
vertrösten----------------------asha dillanaa / wischwaß dillanaa
verursachen--------------------uttpann karrnaa / peida karrnaa
verurteilen(juri.)---------------dannd denaa /saddscha denaa
Verurteilte----------------------appradhie
Verurteilung(juri.)-------------dannd denaa / saddscha denaa / saddscha sunnanaa

vervollkommen(verbessern)------sudharnaa
vervollkommen(entwickeln)-------wikkaß karrnaa
vervollständigen--------------------pura karrnaa
Vervollständigung------------------purthie / sammapthi
verwalten(Amt)--------------------adhikarii honaa
verwalten(Besitz)------------------tchallanaa / prabhanndh karrnaa
Verwalter---------------------------pra’bhann’dhann / pra’sha’ßann

verwandeln------------------------pariwarrtann karrnaa / baddallnaa
Verwandlung----------------------pariwarrtann / baddallnaa
Verwandte------------------------sammbhanndhii / natha / rißtha
Verwandtschaft------------------saggajie
verwarnen------------------------tcheta’wannii denaa
Verwarnung----------------------tchetawannii
verwechseln(Gegenstand)------baddallnaa
verwechseln(Name)-------------ullattpher karrnaa
Verwechslung--------------------gallath sammdschnaa / ullattpher

verweigern----------------------aswiekar karrnaa / innkar karrnaa
verweilen------------------------tah’herr’naa
verwelkt-------------------------murrdscha huwaa
verwendbar---------------------uppjog / prajjog karrne jogija
verwenden(gebrauchen)-------praijog karrnaa / uppjog karrnaa / ißtemal karrnaa
Verwendung---------------------prajjog / uppjog / ißtemal
verwickelt-----------------------petchiela / ulldscha huwaa
verwirklichen-------------------ammall me lenaa / wjawwahhar me lenaa
Verwirrung----------------------ulldschann / parreshanii / gadd’baddii
verwischen----------------------mittanaa
verwitwet(Mann)---------------widhurr ho dschanaa
verwitwet(Frau)----------------widhwa ho dschanaa
verwöhnen----------------------lad-pyar karrnaa



---

In diesem Leben gehört Naina dir, in jedem weiteren, nach jeder Wiedergeburt, gehört sie mir.
nach oben


Beitrag #153 - erstellt: 30. August 2006
Verwunderung--------------aß’tchar’rijja / wißmei
Verwundung-----------------ghaw / dschakkamm
verwüstet--------------------udhschad / barrbadh
verzaubern-------------------dschadu karrnaa
verzeihen---------------------kshamma karrnaa / maf karrnaa
Verzeihung-------------------kskamma / mafie
Verzicht----------------------tschodnaa / aswiekar
Verzicht(Entsagung)--------tjag / athmathjag
verzichten-------------------tschodnaa / nahi tchahanaa
verzichten(entsagen)-------tjag karrnaa
verzögern--------------------willambh karrnaa / der karrnaa
Verzögerung / Verzug------willambh / der
verzweifeln------------------asha nahi rakhnaa / ummed nahi rakhnaa
verzweifelt-------------------nirrasha / majuß
Verzweiflung-----------------nirrasha / majußii
Veterenär--------------------pashuon kaa daktarr / pashu tchik’kitt’sakk
Veto--------------------------nischedh / wieto
Vieh--------------------------pashu
Viehzucht--------------------pashupalann
Viehzüchter------------------pashupal

viel-------------------------annek / bahuth / addiekh
vielerlei--------------------wibhinna / tarraha-tarraha kaa /
vielfach--------------------bahuwidh / annek / kajie gunna
Vielfalt---------------------wi’bhinna’ta / wiw’widha’ta
vielleicht-------------------kaddatchith / shajadd / sammbhawath
vielmals--------------------bahuth bar / bar-bar
vielseitig(talentiert)------bahumukhii
Vielzahl--------------------bahuthajath / bahu sannkhja
Viereck--------------------tchatturr’bhudsch
viereckig------------------tchaukona
Viertel(Stadtteil)---------muhalla / baßtii
Villa------------------------hawelie
Violett---------------------dschamunnii
Viper----------------------wischeila sap
Virus----------------------wischanu / weireß
Vision---------------------tchaja
Visite---------------------darrshann
Visitenkarte--------------mullakathii kard
Visum---------------------prawesh-pattra / wießa
Vize-Präsident-----------upparaschtrapathi mullakath
Vogel---------------------pakkshii / tchiddieja

Vokabel--------------shabdh / laffz
Vokal (phon.)--------swarr
Volk------------------dschannta / praddscha / log
Völkerkunde---------manaw’dschatii-wiggjan
Völkermord----------dschann’sann’har
Völkerrecht----------anntarraschtrijja-adhikar

Völkerverständigung----------------------------raschtron kaa millap
Volksabstimmung / Volksentscheid-----------dschannmath-sanngraha

Volksarmee---------------dschanna’sena
Volksdemokratie---------dschanna’wadii – dschanna’tanntra
Volkslied------------------lok-sanngieth
Volksmärchen------------lok-katha
Volksmund---------------desch-bhasha / desch-bolii
Volksmusik---------------dschanna-sanngieth
Volksstamm--------------dschanna’dschatii
Volkstanz-----------------lok-nrthja
Volkstum-----------------raschtrieja
Volksvertreter-----------dschanna’prattinidhi
Volksvertretung---------dschanna’prattinidhittwa
Volkswirtschaft----------raschtrieja’artha’wjaw-waßtha
Volkswirtschafter-------artha’shaßtrii
Volkswirtschaftslehre---radschkieje’arthashaßtra / raschtrieje’arthshaßtra
Volkszählung-------------dschann-gannith



---

In diesem Leben gehört Naina dir, in jedem weiteren, nach jeder Wiedergeburt, gehört sie mir.
nach oben


Beitrag #154 - erstellt: 30. August 2006
voll------------------------bhara / bhara-pura
voll(ganz)-----------------pura / tammam
vollbringen----------------pura karrnaa
vollenden-----------------pura karrnaa / sammapth karrnaa
vollends-------------------billkull
Vollendung----------------purann / sammapthie
völlig----------------------purna / sammpurna / billkull / sarrwatha
volljährig-----------------wjsakk / baligh
vollkommen--------------parramm / uthamm
Vollmacht----------------adhikar

jmd. Vollmacht geben (juri)------------kißii ko adhikar denaa

Vollmilch--------------------------mallajii dhar dhudh
Vollmond--------------------------purnima / purnachanndra
vollständig / vollzählig-----------pura / sammpurna / tammam
Vollständigkeit--------------------purthi / purnatha
vollstrecken (juri.)---------------ammall me lenaa / wjawwahar me lenaa
Vollstreckung (juri.)-------------ammall / sammpadann
Vollversammlung-----------------purna sammelann
vollwertig-------------------------sattcha / waßtawikk / aßlii
von--------------------------------se / se lekarr
von nah und fern-----------------dur dur se
von Tag zu Tag--------------------dinn baddinn / dinn parr dinn
voneinander-----------------------ek dußre se

vor-------------------------------age / samne
vor und zurück------------------age-pietche
vorschreiten--------------------age baddnaa
voraus---------------------------age / pehelle
Voraussage----------------------petschinn-gojie
voraussagen-------------------- petschinn-gojie karrnaa
Voraussetzung------------------adhar / bunnjad
Vorauszahlung------------------peschgie / bajana
Vorbedingung-------------------purwasharrth / purwadasha
Vorbehalt (juri.)----------------sharrth
vorbehalten---------------------prarakhshith karrnaa
Vorbemerkung------------------praßthawtha
vorbereiten---------------------teijar karrnaa
Vorbereitung-------------------teijarii
vorbestellen--------------------bukk karrnaa / rißarrw karrnaa
vorbestraft (juri)---------------pehhelle danndd prapth / pehhelle dannddwadhii
vorbeugen----------------------niwwarann karrnaa
vorbeugend---------------------niwwarakh
vorbeugend (med.)------------rog nirrodhakh

Vorbild-------------------------adarrsh / nammuna
vorbildlich----------------------adarrshmai / nammune kaa
voreilig-------------------------dschalldbaz
vorenthalten-------------------dabba rakhna
Vorentscheidung---------------pehhelle nirrnei
Vorfahr-------------------------purwadsch / purrkha
Vorfahrt------------------------purwatha / prathmikkta
Vorfall--------------------------ghattna
vorfallen------------------------honaa / paddnaa
vorfinden-----------------------panaa
Vorfreude----------------------purwa-ananndh
vorführen (Film)---------------dikhanaa
Vorführung---------------------praddarrshann
Vorgang------------------------ghattna
vorgestern---------------------parrso
vorhaben-----------------------irrada karrnaa
Vorhaben (Plan)---------------joschnaa
Vorhaben (Absicht)------------irrada



---

In diesem Leben gehört Naina dir, in jedem weiteren, nach jeder Wiedergeburt, gehört sie mir.
nach oben


Beitrag #155 - erstellt: 30. August 2006
vorher---------------------------pehhelle / peschtarr
vorherrschen-------------------pradhanja
Vorhersage---------------------peschiengjie
vorhersehen--------------------pehhelle se dekhnaa
Vorjahr--------------------------pittchle sal
Vorladung (juri.)----------------peschie
vorlesen-------------------------paddkarr sunn’annaa
Vorlesung-----------------------lekktcharr / wjakhjan
Vorliebe-------------------------tchaßka
vormachen (zeigen)------------dikhanaa
vormerken----------------------nirrdischtt karrnaa / namdschadh karrnaa
Vormittag-----------------------dopahharr ke pehhelle kaa sammei
vormittags----------------------dopahharr ke pehhelle
Vormund (juri.)-----------------abhi’watchakk / sann’rakhshakk
Vorname------------------------pehhella nam / bullanewalaa nam
vornehm------------------------uddar / shariff
vornehmen---------------------arammbh karrnaa / shurru karrnaa
Vorort---------------------------uppnaggarr
Vorrang-------------------------pradhanta
Vorrat---------------------------bhanndar
Vorschlag-----------------------praßthaw
Vorschrift----------------------agja / adesch
vorschriftsmäßig--------------agja ke annusar / adesch ke annusar
Vorsicht------------------------sawdhan
vorsichtig----------------------sawdhanie
Vorsitz-------------------------adhjakshta
Vorsitzende--------------------pradhan
Vorsorge-----------------------durrann’deschie
Vorspeise-----------------------pehhella khana
vorspielen (Musik)-------------baddschanaa
vortäuschen--------------------bahhana karrnaa
Vorteil---------------------------labh / feida
vorteilhaft----------------------labhkarie / feidamanndh
Vortrag-------------------------lekktcharr / wjakhjan
vortragen----------------------lekktcharr denaa
Vorurteil (juri.)----------------purrwagriha
--------------------------------------------------------------------------------Smily "winke"Smily "winke"Smily "winke"


---

In diesem Leben gehört Naina dir, in jedem weiteren, nach jeder Wiedergeburt, gehört sie mir.
nach oben


Beitrag #156 - erstellt: 30. August 2006
Waage----------------------------tulla / tarrazu
waagerecht-----------------------sammantharr
Waagschale-----------------------palla / pallda
Wabe------------------------------tchatha
wach-------------------------------dschagrath / dschaga huwaa
Wache (Wachdienst)-------------pahharra / tchaukie / gard
wachen (nicht schlafen)----------dschagrath / dschagrath rahhnaa
Wachs-----------------------------mam
wachsam--------------------------dscharukh / tchauknaa
Wachsamkeit---------------------dschaurukhta / tchauksie
wachsen (Lebewesen)------------badda ho dschanaa
wachsen (Pflanze, Haare)--------uggnaa
wachsen (Einnahmen)------------adhikh ho dschanaa / zjada ho dschanaa

wachsen (Wachs verarbeiten)---------momie karrnaa
Wachstuch------------------------------mom dschama
Wachstum-------------------------------baddna / badthie
Wächter---------------------------------tchaukiedar
Wächter (Gefängnis)-------------------pah’har’re’dar
Wachtmeister (Dienstgrad)-----------hawalldar / sarrdschennt
wackeln---------------------------------hillnaa
Wade------------------------------------pinndallie
Waffe-----------------------------------hathjar / aßtra / shaßtra
Waffel----------------------------------pathla bißkutt / wefarr

Waffengattung------------------seinja’dall / sena kaa dall
Waffengewalt--------------------shaßtraball
mit Waffengewalt---------------shaßtraball se
Waffenruhe----------------------judh-sthaggann / golabarii banndh karrnaa
Waffenstillstand-----------------judh-wirram / judh-wirrathi

wagen (versucher, riskieren)------sahaß karrnaa / himmath karrnaa / khattre me dalnaa

Wagen--------------------------gadii
Wagen (Aute)------------------motarr-gadii / motarr-kar
Wagen (Lastwagen)------------larri / trakh
Wagnis--------------------------khattra
Wahl (Entscheidung)-----------tchunnaw
Wahlberechtigung (pol.)-------math’adhikharie
Wahlbezirk (pol.)---------------nirrwatchann-karrnaa
Wählen (pol.)-------------------tchunn’naa / nirrwatchann karrnaa
wählen (tel.)--------------------deijell karrnaa
Wähler (pol.)--------------------nirrwatchakk / mathdatha
Wahlergebnis-------------------tchunnaw kaa parrinam
wählerisch-----------------------nakk’tchadda
Wählerliste (pol.)---------------nirrwatchakk sutchie
Wahlkabine---------------------mathdakakksh
Wahlkampf---------------------nirrwatchann-sanngharrsh
Wahlkommission---------------nirrwatchann-ajog / ellektchann
Wahlkreis-----------------------nirrwatchann-kshetra
Wahllokal-----------------------mathdan-kendra / nirrwatchann sthan
wahllos--------------------------a’wiewek’purna
Wahlordnung-------------------tchunnaw kii karrjaprannalie
Wahlrecht-----------------------mathadhikar / wotadhikhar
Wahlschein---------------------nirrwatchann-pattra
Wahlurne-----------------------math-petikka
Wahlversammlung-------------nirrwatchakkon kaa sabha

Wahn-------------------------sannakh / unnmadh
Wahnsinn(med.)-------------pagalpann
wahnsinnig-------------------pagal / deewana
wahr--------------------------sattcha / waßtawwikk / aßlie
nicht wahr?------------------tiek hai na ?
wahren-----------------------rakhnaa / sammbhalnaa / surrakhshith rakhnaa
währen-----------------------dscharie honaa
während (Konj.)-------------dschabb thakk / dschiß sammei me
wahrhaft---------------------sattcha / waß’taw’wikk / aßlie
wahrhaft (adv.)-------------sattch’muttch / waßtaww me
wahrhaftig-------------------sattjawadie / sattjaprijja
wahrhaftig (Adj.)------------sattcg’muttch / waßtaww me
Wahrheit---------------------sattchajie / sattja
wahrnehmen-----------------annubhaw karrnaa / mehsuß karrnaa
wahrnehmen (Vorteil)-------labh uttanaa / feida uttanaa
Wahrnehmung---------------annubhaw / annubhuthi
wahrscheinlich---------------sammbhawja / sammbhaw
Wahrscheinlichkeit----------sammbhana



---

In diesem Leben gehört Naina dir, in jedem weiteren, nach jeder Wiedergeburt, gehört sie mir.
nach oben


Beitrag #157 - erstellt: 30. August 2006
Währung--------------------muddra / karrannßii
Wahrzeichen----------------nishan / tchinnha
Waise (Junge)--------------annath / jathiem
Waise (Mädchen)-----------annathinii
Waisenhaus-----------------annathalajja / annath-aschramm
Wald-------------------------wann / dschanngall
Wallfahrer-------------------tierth (Hindu), hadschii (Moslem)
Wallfahrt--------------------tierth-jatra (Hindu), haddsch (Moslem)
Wallfahrtsort---------------tierth-sthan
Walnuss---------------------akkrot
Wand------------------------diewar

Wandel(Veränderung)---------parriwarrtann / tabb’dillie
Wandel (Lebenswandel)-------rahhann-sahhann / atcharrann
wandeln-------------------------baddallnaa / parriwarrtann karrnaa
Wanderer-----------------------padh-jathrii
wandern-------------------------peidall-tchallnaa
Wanderpokal-------------------aßthajii widdschei kapp
Wandlung-----------------------parriwarrtann
Wandmalerei-------------------diewarii-tchittra
Wandschrank-------------------diewarii-allmarii
Wandtafel----------------------saddschawattie plett
Wandteppich-------------------diewarii-kalien
Wanduhr-----------------------diewarii-ghaddie / wollklokk
Wange--------------------------gal / kappol
wanken-------------------------dagh’magganaa
wann----------------------------kabb / kiß sammei / kiß wakkt
dann und wann-----------------kabhi kabhi
Wanze (bot.)-------------------khattmall
Wappen------------------------tchinnha

Staatswappen------------------radschja tchinnha
Ware----------------------------mal / waßtu / tchiez
Warenangebot-----------------waßtuon kaa praßthaw
Warenaustausch---------------waßtu-winnmei / mal winnmei
Warenhaus---------------------dippartmennt-stor
Warezeichen------------------- wjapar tchinnha / wjapar tchap
warm----------------------------garramm
Wärme--------------------------garrmii / tap / dhup
wärmen-------------------------garrmanaa / garramm karrnaa
sich wärmen--------------------tapnaa
Warmwasserspeicher----------beilarr
warnen--------------------------tchetawannii / khabbarr denaa
Warnstreik----------------------sankhetikk haddtal
Warnung------------------------tchetawannii
Wartehalle----------------------prattikh’shalajja / wetinngruhm
warten (pflegen)---------------sewa karrnaa / khiddmath karrnaa
warten (versorgen)------------dhekhbal karrnaa / rakhwalii karrnaa
(auf jmd.) warten--------------rahha dekhnaa / intezar karrnaa
Wärter--------------------------sewakk
Wärter (Zoo)-------------------pallakk / rakhwalaa
Wärter (Gefängnis)----------- warderr / pehheredar
Wartesaal----------------------prattikh’shalajja / wetinngruhm
Wartezeit----------------------intezar karrne kaa sammei



---

In diesem Leben gehört Naina dir, in jedem weiteren, nach jeder Wiedergeburt, gehört sie mir.
nach oben


Beitrag #158 - erstellt: 30. August 2006
warum-------------------------kjon / kiß lijje
was-----------------------------kjaa
Wäsche------------------------kappde
waschen-----------------------dhonaa
sich waschen------------------nah’hanaa
Wäscher----------------------dhobie
Wäscherei---------------------londrie
Waschfrau--------------------dhobinn
Waschhaus-------------------dhobbii-khana
Waschmaschine--------------dhullajie-maschien
Waschpulver------------------woschinngh-paudarr
Waschraum-------------------ghußall-khana

Wasser------------------------pani / / dschall
wasserscheu------------------pani se darrnewalaa
Wasserschlauch--------------hoß-peipp
Wasserspiegel----------------dschall-tall
Wassersport------------------dschall-krieda
Wasserstraße----------------dschall-margh
Wasserwerk------------------woterr’warrkß
Watte-------------------------rijie
weben-------------------------bunn’naa
Weber-------------------------bunnkar
Weberei (Tätigkeit)----------bunnajie
Weberei (Fabrik)-------------bunnajie mill
Webstuhl----------------------lum / puttlie
Wechsel (Veränd.)------------parriwarrtann / baddlie
wechselhaft-------------------baddallta / parriwarrtannshiel
Wechselkurs------------------winnimajj-darr / tchendsch-korß
wechseln----------------------baddallnaa

wecken------------------------uttanaa / dschagganaa
Wecker------------------------allarm-ghaddie
weg----------------------------dur /
geh weg!!----------------------hatt dscha !! / dur ho
Weg----------------------------margh / raßta
weg (verschwunden)----------lapatha / gajabb
wegbringen--------------------le dschanaa
wegen--------------------------se / ke mare / ke karann / kii wadschahha
von Rechts wegen-------------kanun ke muttabikk / njaja ke annußar
wegfahren---------------------tchalla dschanaa / rawwanaa ho dschanaa
weggehen---------------------dschanaa / tchall dschanaa
weglassen---------------------tchodnaa
weglaufen---------------------bhagh-dschanaa
wegräumen-------------------uttanaa / hattanaa
Wegweiser--------------------margh-darrshakk / path’pradharr’shakh
wegwerfen--------------------nikkalnaa / feinkh denaa
weh tun------------------------dardh honaa / pieda honaa
jmd. weh tun------------------kißii ko kißii bath se dardh pah’hunntch’anaa

wehen (Wind)---------------tchallnaa / bahhanaa
wehen (Fahne)--------------lahhranaa / fahhrnaa
Wehmut---------------------uddaßii / khinnta
sich zur Wehr setzen-------kaa samna karrnaa / kaa wirrudh karrnaa
--------''--------------------- kaa mukhabla karrnaa
wehren----------------------rokhnaa
wehrlos----------------------rakshahien / shaßtrahien
Wehrpflicht-----------------lambanndhi
wehrpflichtig----------------lambanndh
Weib-------------------------pattnii / biibii
Weibchen (Zool.)-----------madha
weiblich (Geschlecht)------aurath kaa / strii kaa / dschann’anaa


---

In diesem Leben gehört Naina dir, in jedem weiteren, nach jeder Wiedergeburt, gehört sie mir.
nach oben


Beitrag #159 - erstellt: 02. September 2006
weiblich (gramm.)----------------strielinngh kaa
weich-------------------------------narramm
weich (im übertr. Sinne)----------winnammra / komall
weichen----------------------------hattnaa
nicht von der Stelle weichen-----sthan se na hattnaa
weichgekocht (Ei)----------------adha ubbla huwaa
weichherzig-----------------------komall’hriddei / narramm’dil
sich weigern----------------------innkar karrnaa
Weigerung------------------------innkar
Weihnachten---------------------krißmaß
Weihnachtsabend----------------krißmaß kii sham
Weihnachtsbaum-----------------krißmaß kaa wrakksh
Weihnachtsgeschenk------------krißmaß kaa upphar
Weihnachtsmarkt----------------krißmaß kaa mela
Weihnachtszeit-------------------krißmaß kaa sammei
Weihrauch------------------------dhunni
weil--------------------------------kjonkii / ißlieje kii
Wein (Traube)--------------------anngur
Wein------------------------------sharrab / maddiera
Weinbau--------------------------anngur kii khetie / anngurbanni
Weinberg-------------------------pahhadparr anngur kii khetie
Weinbrand------------------------brandii
weinen----------------------------ronaa
Weinkarte------------------------weinlißtt

Weinkeller----------------------wein kaa tahhakhanaa / sharrab kaa tahhakhanaa
Weinlese------------------------anngur kii kattajie
weinrot--------------------------barrgunndie-lalie
Weinstock----------------------anngur kii latha / anngur kie bel
Weintraube---------------------anngur kaa ghuttcha
weise----------------------------buddiman
Weise---------------------------gjanii / dana
Weise (Art und Weise)--------prakkar / dhanngh / tarrieka
weisen--------------------------bhedschnaa
Weisheit------------------------bhuddiman
Weisheitszahn-----------------bhuddidanth
weiß----------------------------saffedh / shweth
weiß (Hautfarbe)--------------gora
schwarz auf weiß--------------likhith rup me
Weiß---------------------------saffedii
Weißbrot----------------------dabbell-roti
Weißwein----------------------saffedh sharrab
Weisung-----------------------adesh / nirrdesh

weit (entfernt)---------------dur
von weitem-------------------dur se
nicht weit von hier-----------jahhaße dur nahi
weit (breit)-------------------tchauda
weit (Kleidung)---------------diela
Weitblick----------------------durdarrshitha
Weite (Entfernung)----------durii / durtha
Weite (Breite)----------------tchaudajie
weiten-------------------------tchauda ho dschanaa
weiter-------------------------aggla / age kaa
und so weiter (u.s.w)--------attjadii / waggeira
sich weiterbilden-------------age paddnaa / appna gjan baddanaa



---

In diesem Leben gehört Naina dir, in jedem weiteren, nach jeder Wiedergeburt, gehört sie mir.
nach oben


Beitrag #160 - erstellt: 02. September 2006
Weiterbildung----------------wißtar shikhsha
weiterfahren-----------------tchallta rahennaa / age baddnaa / agee dshanaa
weitsichtig (med.)-----------dhirrga’dhrishti
Weitsprung-------------------lammbhie tchallangh
weitverbreitet----------------pratch’lith / pratch’arith
Weizen-----------------------gehu / ganndumm
Weizenmehl------------------ata / meida / gehu kaa ata
welch / er / e / es-----------(was)Kjaa / (welch)kaunsa
welk---------------------------murrdschaja huwaa
welken------------------------murrdschanaa / kummhallanaa
Welle--------------------------tarranngh / lahharr
Wellenlänge (Radio)---------wew lennith
Welt---------------------------dunija
Welt (Erde)-------------------prithwie
Welt (Menschen)-------------logh

die ganze Welt----------------wischwa’bharr / dunija’bharr / sara sannßar
Weltall-------------------------wischwa / dschaggath / sannsar
weltanschaulich---------------wittchardharv’sammbhanndhii
Weltanschauung--------------wittchardhara
Weltausstellung---------------wischwa’praddarrshannii / wischwa-wischwa-mela
weltberühmt-------------------wischwa’praßidh
Weltbild------------------------wischwa-wishjakk / wischwa’kallpana
weltfremd----------------------adschnabhie
Weltbürger---------------------wiswa-nagarikk
Weltfrieden--------------------wischwa’shantii
Weltfriedensrat----------------wischwashantii-sammiti
Weltfriedenspreis-------------annthar’rashtrija-purraßkar / shantii-purraßkarr
Weltgeschichte----------------wischwa ithihaß
Weltgewerkschaftsbund------wischwamazdur sanngh

Welthandel------------------anntharrashtrieja wjapar
Weltkrieg--------------------wischwajudh / mahhajudh
weltlich-----------------------sansarikh / dunnijawie
Weltliteratur-----------------wischwa’sahittjakk
Weltmarkt-------------------wischwamanndie / wischwabazar
Weltmeister-----------------wischwa’tchampiejann / wischwa’widdscheijie
Weltmeisterschaft----------wischwa’tchampiejannshipp
Weltraum-------------------anntharriksch
Weltraumfahrt-------------anntharriksch-jatra
Weltraumfahrer------------anntharriksch-jatrie
Weltraumschiff------------annthaarriksch-jan
Weltrekord-----------------wischwa-rekkard
weltweit---------------------wischwajapie / sannsarwjapie
Weltwirtschaft--------------wischwawjapie
wem, wen (Dat.)------------kiß se

Wende----------------------parriwarrtann
Wendekreis (astron.)------uschna’ kattibanndh
Wendeltreppe--------------tchakkarrdar siedie
wenden---------------------modnaa / ghummanaa / firranaa
Wendepunkt---------------mod / kranthibinndu
wendig----------------------furrthila / tchappall / tchanntchall
Wendigkeit-----------------furrthila / tchapallta / tchanntchallta
Wendung-------------------mod / fer
wenig-----------------------kamm / thoda
ein wenig-------------------thoda sa / kuttch / zarra
wenigstens-----------------kamm se kamm
wenn (Konj.)---------------dschabb / dschiß sammei
wer--------------------------kaun



---

In diesem Leben gehört Naina dir, in jedem weiteren, nach jeder Wiedergeburt, gehört sie mir.
nach oben


Beitrag #161 - erstellt: 02. September 2006
Werbung------------------ißthaharbazie
werden--------------------hodschanaa
werfen--------------------dalnaa / fenkhnaa
Werft---------------------dog
Werk----------------------karja
Werk (mus., lit.)---------rattchna
Werk (Fabrik)------------fekktrie
Werkleiter----------------kharkhane kaa prabhanndh / sanntchalakk
Werkstatt----------------warrkshopp
werktags-----------------kamm ke dinno me
Werktätige---------------shrammdschiewie / mehhennthkaßh
wert-----------------------lajakk / jagja
wert (wichtig)------------mahhtwa’purna
wert (Preis)--------------kiemath
Wert (Wirts.)------------mulja / dam / kiemath
Wert legen auf….-------ko mahhattwa denaa
Wertbrief----------------kiemthie tchittie
werten-------------------mulja lagganaa / dam lagganaa
Wertgegenstand--------bahhummulja / kiemthie tchieze
Wertsachen-------------bahhumulja wastue / kiemthie tchieze

wertlos--------------------muljahien
Wertschätzung----------adharr / samman
wertvoll-------------------muljawan
Wesen (Charakter)------swabhaw / prakratti
wesentlich----------------mahhtwapurna / ahamm
weshalb-------------------kyon / kiß lije / kiß karann
Wespe--------------------bhidd / hudda
wessen (Gen.)------------kiß kaa
Westen-------------------paßtchimm
Westeuropa--------------paßtchimmie jorapp
westlich-------------------paßtchimmie
Wettbewerb--------------prattijogitta
Wettbüro-----------------badschie laggane kaa dafftarr / bettinngh affiß
Wette---------------------badschie / sharrth
eine Wette eingehen—--sharrth badhnaa / badschie badhnaa
wetten--------------------badschie lagganaa

Wetter----------------------mausam / rthu
Wetterbericht--------------rthu warrnann
Wetterkarte----------------mausam-tchart
Wettervorhersage---------mausam kii bhawischja’wannie
Wettkampf-----------------prattijogitha
Wettlauf / Wettrennen----daudd
Pferderennen--------------ghudd-daudd
wichtig----------------------mahhathwapurna / ahamm
Wichtigkeit-----------------mahhattwa / ahammijath
wickeln----------------------lappetnaa
wider------------------------ke wirrudh
Widelhall-------------------gundsch
widerlegen-----------------khanndann karrnaa
Widerlegung---------------khanndann
widerlich-------------------aprijja
Widerrede-----------------prattiwadh
wirderrufen----------------khanndann karrnaa
Widersacher--------------wirrodhie / prattijogie
widersetzen---------------wirrodh karrnaa
widersprechen------------wirrodh me kehhnaa
Widerspruch--------------wirrodh / mukkabla
Widerwille-----------------arutchi / granna



---

In diesem Leben gehört Naina dir, in jedem weiteren, nach jeder Wiedergeburt, gehört sie mir.
nach oben


Beitrag #162 - erstellt: 02. September 2006
widmen------------------sammparna karrnaa
Widmung----------------sammparna
widrig--------------------wipparrith / wirrodhie
wie-----------------------keiße / kiß tarrha
wieder-------------------phir se
immer wieder ----------bar bar
hin und wieder----------kabhi kabhi
wiederbeleben---------dschillanaa

Wiederbelebungsveruch-------------dschillana kaa prajathna

wiederbringen------------lauta denaa / wapiß denaa
Wiedergeburt------------punnarr’dschannma
wiedergutmachen--------kshatti bharrnaa
Wiedergutmachung------kshattipurthie
wiederherstellen---------punnstapith karrnaa
Wiederherstellung-------punna’sthapann
wiederholen--------------firr se karrnaa / dobara karrnaa
Wiederholung------------doharraw / punnarrwrithi
Wiederkehr--------------wapßie
wiederkehren------------wapiß anaa
wieder sehen------------firr dekhnaa
sich wieder sehen-------firr millnaa
Wiedersehen------------bhent / mullakath

Wiedervereinigung---------punnarr millann
Wiege-----------------------hinndola / palna
wiegen (schaukeln)--------dschullanaa
wiegen (Gewicht)----------taullnaa
wiehern---------------------hinn’hinnanaa
Wiese-----------------------ghaß kaa meidan
wieso------------------------kjon / kiß karann
wie viel----------------------kittna
wild--------------------------dschannglie
Wild (Tier)------------------shikkar
Wilde------------------------wahhashie
Wilderer--------------------shaikkar tchor
wildern----------------------shikkar tchorii karrnaa
Wildheit---------------------dschanngliepann
Wildleder--------------------sabarr
Wille-------------------------ittcha / sannkallp / marrdschie
Wille (Absicht)--------------irrada
Wille (letzter…)-------------ittchapattra / waßijathnama
Willenskraft-----------------ittchashakktie
willig-------------------------teijar / razzamanndh
willkommen-----------------kißii kaa swagath karrnaa
….willkommen--------------swagath / tashrief lajije

Willkür----------------------athjatchar / dschullm
willkürlich-------------------mann’manna / manntchaha
Wimpel---------------------dhwadscha / dschanndie
Wimper---------------------barrunie
Wimperntusche------------barraunie ke lije ranngh
Wind------------------------hawa / waju
Windel----------------------pothda
windig----------------------tez hawa
Windmühle-----------------hawa tchakkie
Windpocken----------------tchotie tchetchakk
Windschutzscheibe--------windskrien
Windstärke-----------------waju-weg
Windstille-------------------wajuhien / shanth



---

In diesem Leben gehört Naina dir, in jedem weiteren, nach jeder Wiedergeburt, gehört sie mir.
nach oben


Beitrag #163 - erstellt: 02. September 2006
Winkel---------------------kona
winken---------------------hillanaa
Winter---------------------dschada / sarrdie / shietkal
Winterschlaf--------------shiethniddra
Winterschlaf halten------shiethniddra me sona
Wintersport---------------barrf ke khel
winzig----------------------nannha
wir--------------------------hamm
Wirbel----------------------ried kaa dschod
Wirbel (Chaos)-------------hall-tchall
Wirbelsäule----------------ried kii haddie
Wirbelsturm---------------baggula
Wirbeltier------------------rieddhar
wirken----------------------kam karrnaa / aßarr dalnaa
wirklich---------------------waßtawwikkta / aßlii /
Wirklichkeit----------------waßtawwikkta / aßliejath
in Wirklichkeit-------------waßtaww me / aßall me
wirksam--------------------feidajakk / kargarr

Wirkung----------------------prabhaw
Wirkungsbereich------------karjakshetra
wirkungslos-----------------nischkall
wirr--------------------------ulldscha huwaa
Wirren----------------------ashanthie / praßhanthie
Wirt-------------------------makkandar / makkan kaa malikk
Gastwirt--------------------sarraja kaa malikk
Wirtschaft (Volksw.)------arth-wjawaßtha / arth-tanntra
Wirtschaft (Landw.)-------aggriekallcharr / farm /
Wirtschaft (Gasthaus)----sarraja
wirtschaftlich--------------arthikk

wirtschaftlich (sparsam)------kammkharrtch / mithwjajie
Wirtschaftshilfe---------------arthikk sahhajatha
wischen-------------------------pontchnaa
Wissbegierde------------------dschdschasa
wissbegierig-------------------dschidschasu
wissen--------------------------dschann’naa
Wissen-------------------------gjan
Wissen (Kenntn.)-------------dschankarie

Wissenschaft---------------wiggjan / widdja
Wissenschaftler------------weigjanikk / widhwan
wissenschaftlich------------weigjanikk
wissenswert----------------dschan’na’jogja
wissentlich------------------sotcha-sammdscha / dschan’bhuddschkarr kjja huwaa
Witwe-----------------------widhwa / rannda / bewa
Witwer----------------------widhurr / rannduwa
Witz-------------------------mazzak
Witzbold--------------------dillgie-badsch / mazzak karrnawalaa
wo---------------------------kaha / kiddharr
wo anders-------------------kahi aur
Woche----------------------sapptaha / haffta
diese Woche----------------iß haffta
letzte Woche---------------pietchle haffta
Wochenende---------------sapptahanth / wiekennd
Wochenlang----------------sapptaho takk kaa / haffto takk kaa
Wochentag-----------------kam kaa dinn
wöchentlich----------------saptahikk / hafftewar
Wochenzeitschrift---------saptahikk pathrikka



---

In diesem Leben gehört Naina dir, in jedem weiteren, nach jeder Wiedergeburt, gehört sie mir.
nach oben


Beitrag #164 - erstellt: 02. September 2006
wodurch-----------------------kiß se
wofür--------------------------kiß lije / kiß waßte
woher-------------------------kaha se / khidharr se
wohl--------------------------attcha / khubh
wohl (gesund)---------------swaßth / tanndrußth
Wohl-------------------------kalljan / bhallajie

auf ihr wohl (Trinkspruch)-------------apke swaßth ke lije

Wohlbehagen---------------sukh / tchein / aram
wohlbehalten----------------sakhushall
Wohlergehen----------------kushall / manngall / kalljan
Wohlgefallen----------------sannthosh
Wohlgeruch-----------------sugganndh / khushbu
wohlgesinnt-----------------annugrahie / mehherrban
Wohlleben-------------------attcha dschienwann
wohlriechend----------------sugganndith / khushbudar
wohlschmeckend-----------swadischtt / mazzedar

Wohlstand----------------sammradhi / khush’halie
wohltätig-----------------dathja / kheirathie
wohltuend----------------bhalla karrnaa
Wohlwollen---------------annugrahha / mehherrbanie
wohnen-------------------rahhennaa / niwwaß karrnaa
Wohnort------------------niwwaß sthan
Wohnung-----------------makkan / flett
Wohnzimmer-------------beitakk
Wolf-----------------------bhedija
Wolke---------------------badall / megh
Wolkenbruch-------------mußalldhar barish
Wolkenkratzer-----------gaggann’tchummbie immarath
wolkenlos-----------------megharahith / saf
wolkig---------------------meghaj’jukth
Wolle----------------------un
wollen---------------------tchahanaa

wollen (beabscihtigen)----------irradha rakhnaa
wollen (wünschen)---------------ittcha karrnaa / abhilasha karrnaa
Wollust---------------------------willasitha / ejashie
womit-----------------------------kiß se / kiß dwara
Wort------------------------------shabdh / laffz
Wort (Zusammenhang)---------bath / kehnaa
Wörterbuch----------------------shabdhkosh
Wortlaut-------------------------mulpatt
wörtlich--------------------------shabdhikk
wortlos---------------------------tchupp / khamosh
worüber--------------------------kiß bath parr / kiß ke bare me
wo von---------------------------kiß se / kiß bath ke bare me
Wucher--------------------------mahhadschannie
Wucherer------------------------mahhadschann / sahukar
wuchern (bot.)------------------adhikk badd dschanaa
Wucht----------------------------dschor

Wunde---------------------------ghaw / dschak’kamm
Wunder--------------------------tchamattkarr / karrshma
wunderbar-----------------------baddieja
sich wundern--------------------wißmith / heirann honaa
Wunsch--------------------------ittcha / abhilasha
wünschen------------------------tchahanaa
Würde----------------------------atma’samman
würdig----------------------------jogja / lajakk
würdigen-------------------------sammannith karrnaa
würgen---------------------------galla ghontnaa / galla dabbanaa
Wurm-----------------------------kieda
Wurst----------------------------sausidsch
Würze (Gewürze)----------------maßala
Wurzel---------------------------dschadd
würzen---------------------------maßaledar bannanaa
würzig----------------------------tchattkiela
wüst------------------------------wieran / suna
Wüste----------------------------marrubhumie
wüsten----------------------------üddanaa
Wut-------------------------------krodh / ghußa
-------------------------------------------------------------------------Smily "winke"Smily "winke"Smily "winke"



---

In diesem Leben gehört Naina dir, in jedem weiteren, nach jeder Wiedergeburt, gehört sie mir.
nach oben


Beitrag #165 - erstellt: 02. September 2006
Zacke / Zacken-----------------danth
zackig---------------------------danthedar
zaghaft-------------------------darrpok
Zaghaftigkeit-------------------sahaßhientha / darrpokpann
zäh (Fleisch)--------------------kattor / sakhtt
Zähigkeit (’’)--------------------kattortha / sakhtie
Zahl /Anzahl--------------------ginntii / sankhja / tadadh
Zahl /Ziffer---------------------annk
Zahl (Gramm)------------------wattchann
zahlen---------------------------tchukkanaa
zählen---------------------------ginn’naa / ginnthie karrnaa
zahlenmäßig--------------------sannkhjathmakk
Zähler---------------------------gannakk / ginn’newalaa
Zahlung-------------------------bhuggtan / addajgie
Zählung-------------------------ginnthie / hißab
Zahlungsanweisung------------mannie-ardarr
Zahlwort------------------------sannkhja-watchakk
Zahn----------------------------danth

Zahnarzt-------------------------danthon kaa daktarr / dannth tchik’kitt’sakk / denntißt
Zahnbürste----------------------datun / thutt-brasch
Zahnersatz----------------------kratrimm / nakklie danth
Zahnfleisch----------------------maßuda
Zahnklinik-----------------------dannth-tchikkittsa’wibhagh
Zahnpasta-----------------------tuttpeßt / denntell-kriem
Zahnpflege----------------------danthon kii niggranii / danthon kii dekhbal
Zahnschmerz--------------------danth kaa darrdh
Zahnstein------------------------danthon parr dschammie huwie meil
Zahnstocher---------------------danth-kurredan
Zahntechniker-------------------danth-sadsch
Zank------------------------------dschaggda / kal’lah’ha
sich zanken----------------------dschag’gadd’naa / dschaggda karrnaa
zappeln--------------------------tchull-bulla / ashanth honaaa
zappeln(Hilfslosigkeit)----------fadd’fadda’naa
zart-------------------------------komall / nazukk / nirramm / mullajamm
Zartheit--------------------------komallta / nazukkie
zärtlich---------------------------komall
Zärtlichkeit----------------------sneha / lad-pyar

Zauber/Zauberei----------------dschadu / dschadugarri
Zauber (Reiz)--------------------moha / dschadu
Zauberer/Zauberkünstler------dschadu’gharr / karramathii
Zauberin-------------------------dschadugharrnie / bhanmathii
zaubern--------------------------dschadu karrnaa
Zehe (anat.)---------------------paw kaa unnglie
Zeichen--------------------------nishan / tchinnha
gutes Zeichen-------------------app’sharr
zeichnen-------------------------tchittra khientchnaa
Zeichner-------------------------tchittrakkar
Zeichnung-----------------------tchittra
Zeigefinger----------------------tarrdschnii
zeigen---------------------------dikhanaa / prad’darrshith karrnaa

mit dem Finger zeigen auf---….kii aur unnglie uttanaa / ……kii taraff unnglie uttanaa
Zeiger (Uhr, u.s.w)---------------sujie
Zeit--------------------------------sammei / wakkth
Zeitpunkt/Zeitalter--------------jugh
Zeit (Gramm)---------------------kal
zur richtigen Zeit-----------------tiek sammei parr
mit der Zeit-----------------------sammei ke parriwarrtann se abhii / iß sammei / iß wakkth
ich habe keine Zeit---------------mere paß abb sammei nahi hai
Zeitaufwand----------------------sammei kaa uppjog
zeitgemäß------------------------samjikk / sammeijotchith
zeitlich----------------------------sammei kaa
zeitraubend----------------------bahuth sammei lenewalaa
Zeitraum-------------------------awwidh / arrßa / sammei
Zeitrechnung---------------------warrsh’ganntha
Zeitschrift------------------------pattrika / dscharrnall / meggazien
Zeitung---------------------------sammatchar-pattra / akhbar
Zeitvertreib----------------------kalkshep
zeitweilig-------------------------samjikk / aßtajji
zeitweise-------------------------sammei-sammei parr / kabhi-kabhi
Zeitzeichen-----------------------sammei-sannkheth
Zelle (bio)-------------------------koshanu / sell
Telefonzelle-----------------------telliephon-bakkß / telliephon bhuth



---

In diesem Leben gehört Naina dir, in jedem weiteren, nach jeder Wiedergeburt, gehört sie mir.
nach oben


Beitrag #166 - erstellt: 12. September 2006
Zelle (Gefängnis)------------dscheil-sell
Zelt---------------------------tammbu / khema
zelten------------------------tammbu me tehherrnaa / tammbu lagganaa
Zeltlager---------------------kammp
Zeltplatz---------------------kammp kaa meidan
Zenit (astron.)--------------shirrobinndhu / khamaddja
zensieren--------------------nirriekshann karrnaa
zensieren (Schule)----------marhß denaa
Zensur-----------------------nirriekshann / sennsarrshipp
zentral-----------------------kendrieja
Zentrale---------------------pradhan karjalajja
Zentrale (Telefon)----------telliephon exßtchendsch
Zentralisation---------------kendrieja’karrann
zentralisieren---------------kendrith karrnaa
Zentralismus----------------kendrieja-shasannwadh
Zentralkomitee-------------kendrieja sammiti
Zentrum---------------------kendra
Zepter-----------------------radschdannd

---
zerbrechen-----------------todnaa
zerbrechen-----------------tukkde-tukkde karrnaa / tchur-tchur karrnaa
zerbrechlich----------------tutnewalaa / khaßtha
zerdrücken-----------------maßallnaa
Zeremonie-----------------sannskar / widhi
Zerfall----------------------kshajj / daha dschanaa
zerfallen-------------------daha dschanaa
zergehen------------------gallnaa / gullnaa
zerhacken-----------------tukkde katnaa
zerkleinern----------------kutnaa / tukkde-tukkde karrnaa
zerknittern----------------mattchodnaa / sikkodnaa
zerknittert----------------mattchda huwaa
zerkratzen----------------kharrontchnaa / notchnaa
zerlassen (Fett)----------pigglanaa / gallanaa
zerlegen------------------allagg karrnaa

---
zerlumpt----------------fatta huwaa / fatta purranaa
zermahlen--------------pießnaa / dallnaa / tchur karrnaa
zermalmen-------------raundnaa / kuttchallnaa
zerplatzen--------------fatt dschanaa / phut dschanaa
zerquetschen-----------pießnaa
zerreiben----------------pießnaa / maßallnaa
zerreißen----------------fadnaa
zerren-------------------khietchnaa
Zerrung (med.)---------thakkawatt
zerrissen----------------fatta huwaa / tutta huwaa
Zerrissenheit-----------aneikja / ammel
zerschlagen------------tukkde-tukkde karrnaa
zerschmettern---------dwaßth karrnaa
zerstören---------------biggadnaa / nashta karrnaa
Zerstörer---------------widhwa’sannkh
Zerstörer (milit.)-------dißtrojjerr
Zerstörung--------------nash / tabbahie

---
zertrümmern------------tchur-tchur karrnaa / tukkde-tukkde karrnaa
Zettel--------------------tchitt / kagaz kaatukkda
Zeug (Textilien)---------kappda
Zeuge--------------------gawwaha / sakshie
zeugen (biol.)-----------dschan’na’naa / uthpann karrnaa / peida karrnaa
zeugen-------------------pramman denaa / sabuth denaa
zeugen für---------------ke paksch me sabuth denaa / ke paksch mepramman denaa
Zeugen (juri.)-------.----gaw’wahie denaa / sakshja denaa
Zeugnis (juri.)-----------gawwahie / sakshja

Zeugnis (Bescheinigung)-----------pramman’pattra / serrtifikket



---

In diesem Leben gehört Naina dir, in jedem weiteren, nach jeder Wiedergeburt, gehört sie mir.
nach oben


Beitrag #167 - erstellt: 12. September 2006
Ziege-------------------bakkrie
Ziegelstein-------------ient
Ziegenbock------------bakkra
ziehen------------------khientchnaa / ghaßietnaa
ziehen (Zahn)----------nikkalnaa
Ziel (Zielscheibe)------nishana
zielbewusst------------ekagra
zielen-------------------nishana bandhnaa / nishana sadhnaa
ziemlich-----------------kafie / khubh
Zierde-------------------allannka / saddscha’watt / abhushann
zieren (verzieren)------sannwarnaa / saddschanaa
zierlich------------------sad’dschiela
Zierpflanze-------------sadsaddscha’wattie pauda
Ziffer--------------------annkh / ankhda
Zifferblatt---------------deill/ mukh
Zimmer------------------kamra
Zimmergenosse--------sah’haw’waßie
Zimmermädchen-------tchembarr med / ruhm med
Zimmermann-----------suttar / baddajie
Zimmerpflanze---------kammre kaa pauda
Zimt---------------------dartchienie
Zinn---------------------tinn / kalleijie
Zins (Zinsen)-----------sudh / bjadsch
Zipfel-------------------sirra
zirka--------------------laggbagg

---
Zirkus-------------------sarrkaß
zirpen-------------------tchu-tchu karrnaa / tchie-tchie-karrnaa
zischen (Schlange)-----fuff karrnaa
Zisterne-----------------tannkie / dschallashei
Zitat---------------------udharrann / hawwalaa
Zither-------------------dschitharr
zitieren------------------udharann denaa / hawwalaa denaa
Zitrone------------------niebu / limmbu (in Mumbai)
Zitronenpresse---------niebu nittchodne kaa janntra / lemmann-skwiezerr
Zitronensaft------------niebu kaa raß
zittrig--------------------kampta huwaa / tharr’tharra’tha huwaa
zittern-------------------tharr’tharranaa / kampnaa
zivil (Bürgerl.)----------nagarrikk
zivil (juri.)---------------wjawahharikk / deewani
Zivil (Bürgerstand)-----aseinikh
Zivil (Kleidung)----------mufftie / siwwill poshakh
Zivilstation--------------sabhjatha
zivilisiert----------------sabhja / shisht
Zivilist-------------------aseinikh / siwwallißt

---
zögern-----------------der karrnaa / willammbh karrnaa
Zoll---------------------kaßtamß
Zollabfertigung-------kaßtammß kaa nirriekshann
Zollamt----------------kaßtammß affiß
Zollbeamter-----------kaßtammß affißerr
Zollerklärung----------kaßtammß kii ghoshnaa
zollfrei-----------------kaßtammß se muffth
Zollkontrolle----------kaßtammß parriekhshann
Zollstock--------------futtha
Zone-------------------kshetra / praddesh
Zoo--------------------tchiddja’ghar

Zoologe / zoologisch-------prani’weigjanikk

Zoologie----------------praniwiggjan
Zopf--------------------dschuda / benie
Zorn--------------------krodh / ghußa
zornig------------------krudh / ghuseill
zu / zu viel-------------bahut / zjada
zu wenig---------------bahut kamm
ab und zu--------------kabhi-kabhi / sammei-sammei parr
zu (geschlossen)------banndh

zu (Richtung / z. Bahnhof gehen)--------ko ( steshann ko dschanaa)
zu (Ort / zu Hause)------------------------me / paar (gharr parr)
zu allererst---------------------------------sabb se pehhelle



---

In diesem Leben gehört Naina dir, in jedem weiteren, nach jeder Wiedergeburt, gehört sie mir.
nach oben


Beitrag #168 - erstellt: 12. September 2006
zuletzt----------------anth me / anth ko
Zubehör---------------saman / uppkarrann
zubereiten------------teijar karrnaa
Zubereitung----------teijarie
Zucht-----------------sarrwadhann / palann
züchten---------------palnaa
Züchter---------------palnewalaa / posnewalaa
Zuchthaus------------karagar / dscheill / keidhkhana
züchtigen------------dannd denaa / saddscha denaa
Zucker---------------shakarr (Mumbai) / tchienii
zudecken-------------odnaa
zudrehen-------------banndh karrnaa
zudringlich-----------tann karrnewalaa
Zudringlichkeit-------hatt / dschidh
zueinander-----------ek dußre ke pratti
zuerst----------------pehhelle
Zufall-----------------sannjog / ittefach
zufallen--------------a paddnaa
zufällig---------------sannjog kaa / ittefach kaa
zufassen-------------maddadd denaa
Zuflucht--------------sharrann / ashrajja / panna

---
Zuflucht suchen bei--------sharrann lenaa / ashrajja lenaa / panna lenaa
Zufluß (Nebenfluß)---------uppnaddie
zufolge----------------------ke annußar / ke muttabikk
zufrieden--------------------sannthußtt / praßann
Zufriedenheit---------------sannthosh / praßan’na’tha / khushi
zufrieden stellend----------sannthosh dschannakh
Zug (Eisenbahn)------------rel-gadie
zugeben (beifügen)--------dalnaa
zugeben (eingestehen)----sahhamath honaa
zugehörig sein--------------kaa honaa / se sammbhanndh rakhnaa
-------’’----------------------me shamill honaa

---
zugehörig sein ( Mitglied sein)-------kaa saddaßja honaa / mambarr honaa
Zugehörigkeit-------------------------honaa / sammbhanndh / shamill honaa
Zugehörigkeit (Mitgliedschaft)------sadhjastha / membarrie
Zugeständnis-------------------------tchut / rijjajath
zugestehen---------------------------tchut denaa / rijjajath denaa
zügig----------------------------------tez / dschalldie
zugleich-------------------------------ek hi sammei me / ek hi wakkth me
zugrunde------------------------------nashta honaa / tabbaha honaa
zugunsten-----------------------------ke paksch me / ke hakh me
Zugvogel------------------------------krithu
zuhalten------------------------------banndh rakhnaa
zuhören-------------------------------sunn’naa
Zuhörer-------------------------------sunn’newalaa
Zukunft-------------------------------bhawwischja
zukünftig-----------------------------bhawie
zulassen (gestatten)----------------annumathi denaa / izzazath denaa
zulässig------------------------------annumath
zulässig (juri.)-----------------------grahja / swiekarja
Zulassung----------------------------annumathi / izzazath
zuletzt--------------------------------anth me / akhirr me
zumachen----------------------------banndh karrnaa
zumindest----------------------------kamm se kamm
zumuten------------------------------jogja sammaddschnaa
Zumutung----------------------------kattor / mangh
zunächst-----------------------------pehhelle
Zuname------------------------------kulamm
zünden-------------------------------ag lagganaa / dschallanaa
Zündholz-----------------------------dijja-sallajie
Zündschlüssel-----------------------kar kii tchabii
zunehmen (Gewicht)----------------waddschann baddnaa
Zunge--------------------------------dschiebh / dschabban



---

In diesem Leben gehört Naina dir, in jedem weiteren, nach jeder Wiedergeburt, gehört sie mir.
nach oben


Beitrag #169 - erstellt: 12. September 2006
zunichte machen------------------------mittanaa
zunicken---------------------------------sirr kaa ishara
zurück------------------------------------wapaß
Zurückhaltung---------------------------sannjamm
zurückkehren----------------------------lautnaa
zurück kommen-------------------------wapaß ana
Zuruf-------------------------------------pukkar / tchiekh
zurufen----------------------------------tchillanaa / awaz denaa
Zusage----------------------------------swiekrathi / mannzurie
zusagen---------------------------------swiekrath karrnaa / mannzurie karrnaa
zusammen------------------------------ek sath / millkarr
Zusammenarbeit-----------------------sahhajog / sahhakaritha
zusammenarbeiten--------------------sath-sath kam karrnaa
Zusammenbruch-----------------------nash / tabbahie
zusammenfallen-----------------------girr paddnaa
zusammenfassen----------------------kendrith karrnaa
Zusammenfassung--------------------kendriekarrann
---
Zusammenhang-----------------------sammbanndh / praßanngh
zusammenhängen--------------------sammbanndith karrnaa
Zusammenkunft----------------------bhent / mullakath
Zuschauer-----------------------------darrshakk / dekhnewalaa
zuschließen----------------------------tchsbie lagganaa
Zuschrift-------------------------------tchittie
Zustand--------------------------------halath
Zustimmung---------------------------swiekrith
Zutrauen-------------------------------wischwaß
Zutritt----------------------------------prawwesch
zuverlässig----------------------------wischwaßth
Zuverlässigkeit------------------------wischwaßthth’tha
zuvorkommen-------------------------age baddnaa
Zuvorkommenheit--------------------sushilltaa / shishtathaa
---
Zuwachs--------------------------------baddthii
zuweisen-------------------------------ellott karrnaa
zuwenig---------------------------------bahut kamm
zuwider---------------------------------ke wirrudh / ke khillaf
zuziehen--------------------------------banndh karrnaa
zuzüglich--------------------------------ke sath
Zwang-----------------------------------dabbaw / maddschburie
zwängen--------------------------------tußanaa
zwanglos--------------------------------swabhawikk
Zwangslage-----------------------------kattinn parristhithi
zwangsläufig---------------------------mazzbur / wiwasch
zwar-------------------------------------halakie
Zweck-----------------------------------lakshja
zwecklos--------------------------------lakshjahien / bemattlabh
Zwecklosigkeit-------------------------lakshjahientha
zweideutig-----------------------------dweijerrthakh
zweideutih (obszön)-------------------ganndha / ahsliel
Zweideutigkeit-------------------------dweijerrthakhthaa
---
Zweideutigkeit (Obszönität)--------ashlielthaa
Zweifel--------------------------------sanndeha
zweifelhaft---------------------------sanndehatmakk
zweifeln------------------------------sanndeha karrnaa
Zweig---------------------------------dwischwaßthi
Zweigstelle---------------------------shakha
zweiteilig-----------------------------do baghon kaa
zweitrangig---------------------------gaun / amukhja
Zwerchfell----------------------------madhja’tchadh
Zwerg---------------------------------baunaa
zwicken-------------------------------tchikkotie karrnaa
Zwieback------------------------------raßkh / sukhi roti
Zwiebel--------------------------------kanda (Mumbai) / pjaza
Zwiespalt------------------------------sanndeha / shakk
zwiespältig----------------------------shakkie / sanndhigh
Zwietracht----------------------------dschaggdaa
Zwilling--------------------------------dschuddwaa battchaa / sahhadschath battchaa
zwingen-------------------------------maddschbur karrnaa / wiwwisch karrnaa
zwingend------------------------------praball
zwinkern------------------------------dschappakknaa
Zwirn----------------------------------tagaa / dhagaa
zwischen------------------------------me / ke bietch
Zwischenfall--------------------------ghattnaa
zwitschern----------------------------kuhhakknaa
Zyklus---------------------------------kal tchakkra

-------------------------------------------------------------------------------Smily "winke"Smily "winke" Smily "winke"



---

In diesem Leben gehört Naina dir, in jedem weiteren, nach jeder Wiedergeburt, gehört sie mir.
nach oben


Beitrag #170 - erstellt: 12. September 2006
Montag---------- Somvar
Dienstag-------- Magalvar
Mittwoch---------Budhvar
Donnerstag------Guruvar
Freitag-----------Shukravar
Samstag---------Shanivar
Sonntag----------Rawiva

---

Januar-------------janvari
Februar------------farwari
März----------------maartsch
April----------------aprail
Mai------------------mai
Juni-----------------june
Juli------------------julay
August-------------agast
September---------sitambar
Oktober------------aktubar
November---------nawambar
Dezember---------disambar

---
Farbe-----------Rang

Schwarz--------kaalaa

Blau------------niilaa

Braun----------bhuuraa

Gold-----------sunaharaa

Grün-----------haraa

Khaki----------khaakii

Orange--------naarangii

Pink-----------gulaabii

Violet---------bainganii

Rot------------laal

Silber---------caandii

Slate----------sletii

Weiss---------safed

Gelb----------piilaa


---

In diesem Leben gehört Naina dir, in jedem weiteren, nach jeder Wiedergeburt, gehört sie mir.
nach oben


Beitrag #171 - erstellt: 12. September 2006
Hier noch einige Sätze

Begrüßung / Vorstellung / Allgemeine Floskeln

-

Hello / hi----------------namaste / namaskar (Hindi)
'' ------------------------as'salamaleikum / adab (Urdu)

Ja / Nein----------------dschi ha (gekürzt ha)
'' '' -----------------------dschi nahi (gekürzt nahi)

ist ok / es ist in Ordnung--------------tiek hai / baß tiek hai

Wie heißen Sie?------------apka shubnam kya hai? (Hindi)
'' ----------------------------apka nam kya hai ? (Hindi und Urdu)

Wie geht es ihnen?------------ap kaisi hai ? (Frau)
'' --------------------------------pa kaise hai ? (Mann)

Danke, mir geht's gut, und ihnen?--dschannjawaad, mai tiek-tak hu, ap sunnajiji ? (Hindi)
'' --------------------------------------shukriya, mai kheirijeth hu, ap sunnajiji ? (Urdu)

Ja, mir geht's ebenso.------------------------dchi baß, mai bhi tiek hu

(ich habe ihren Segen)------------------------ap ki dua hai (Urdu)

Sprechen Sie Englisch?------------------------kya ap angreßi bolti hai? (Mann, Frau)

Ja, ich spreche Englisch.-----------------------ha, mai angreßi bolti hu (Frau)
'' ------------------------------------------------ha, mai angreßi bolta hu (Mann)

Nein, ich kann kein Englisch.------------------nahi, mai angreßi nahi bolti hu (Frau)
'' ------------------------------------------------nahi, mai angreßi nahi bolta hu (Mann)

Sprechen Sie Deutsch?------------------------kya ap dscharman bolti hai ? (Frau)
'' ------------------------------------------------kya ap dscharman bolta hai ? (Mann)

Ich möchte ihnen mein Freund vorstellen.-----ap mere dost se milije
'' --------------------------------(andere Hindiwörter : mittra, jahr)

Ich möchte ihnen meine Freundin vorstellen.--------ap meri saheli se milije

Ich möchte ihnen meine Frau vorstellen.-----ap inse mileje, jehe meri pattni hai (Hindi)
'' -------------------------------------------------ap inse milije, jehe meri bibi hai (Urdu)

Ich möchte ihnen mein Mann vorstellen.------ap inse milije, jehe mere patti hai (Hindi)
'' -------------------------------------------------ap inse milije, jehe mere schoharr hai (Urdu)

Das sind unsere Kinder.-----------------------je hamare battsche hai

Ihre Kinder sind wunderschön-----------------apke battsche sundar hai (Hindi)
'' -------------------------------------------------apke battsche khubsurat hai (Urdu)

Wohnen Sie hier?-------------kya ap jaha rathi hai ? (Frau)
'' -------------------------------kya ap jaja rathe hai ? (Mann)

Was machen Sie?------------ap kya karti hai ? (Frau)
'' -------------------------------ap kya karte hai ? (Mann)

Ich arbeite im Büro.--------mai daftar me kam karti hu (Frau)
'' -----------------------------mai daftar me kam karta hu (Mann)

Ich bin Student / Studentin--------mai widjarthini hu (Hindi, Frau)
'' --------------------------------------mai widjarthi hu (Hindi, Mann)
'' --------------------------------------mai talim-e-ihm hu (Urdu, Mann)

Wohin gehen Sie?------------ap kaha dscha rahi hai ? (Frau)
'' ------------------------------ap kaha dscha rahe hai ? (Mann)

Woher kommen Sie?----------------------------ap kaha ki hai ? (Frau; Mann)

Ich komme aus Deutschland--------------------mai dcharmani ki hu (Frau)
'' ----------------------------------------------------mai dscharmani ka hu (Mann)

Ich bin Deutscher--------------------------------mai dscharman hu



Copyright Vasanta Iyer

---

In diesem Leben gehört Naina dir, in jedem weiteren, nach jeder Wiedergeburt, gehört sie mir.
nach oben
Produktempfehlungen

1 2 3 4
Thema geschlossen
Dieses Thema wurde geschlossen!

Sie sind nicht eingeloggt
Bevor Sie sich aktiv an den Diskussionen in diesem Forum beteiligen können müssen Sie sich an unser System anmelden! Sollten Sie noch keine Login-Daten besitzen, können Sie jetzt ein neues Benutzerkonto erstellen!

 Neue Beiträge
 Keine neuen Beiträge

Nicht angemeldet?
Mit Benutzernamen und Passwort anmelden:

Angemeldet bleiben
Passwort vergessen? | Neues Benutzerkonto erstellen