Logo
Info
Noch nicht angemeldet? Hier einloggen oder neu registrieren!
Websuche:   

Anmelden

Benutzername:
Passwort:
Angemeldet bleiben

Produktempfehlungen

Kalender

April 2017
Mo Di Mi Do Fr Sa So
     1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

Seite merken

Icon del.icio.us Icon Digg Icon Technorati Icon Furl Icon LinkArena Icon SeekXL.de Icon Yigg.de Icon Webnews.de




Forum - Thema: Türkisch für Anfänger

Seite 1 von 3 | »»
Thema: Türkisch für Anfänger
Autor Beitrag


Beitrag #1 - erstellt: 24. April 2007
Kajol012 und Ich (EvaBollywood66)
würden gerne euch eine freude bereiten .....

in dem wir euch Türkisch beibringen :D

Vtl. wollt ihr wissen was dies oder jenes auf türkisch heist
oder vtl. wollt ihr irgentwas übersetzt haben :D

Wenn ihr fragen habt dann scheut euch nicht davor die zu tun Smily "smilesmile"

lg EvaBollywood66 und Kajol012 Smily "winke" Smily "winke"

Knutscha Smily "thanks"

---
Die Augen sind das Tor zur Seele
Mein kopf ist ein Ort der Leere
Man kann keine gefühle mehr zeigen
Dass können viele nicht leiden
Man fühlt sich wie ein Buch ohne Seiten

written by Gamze(EvaBollywood66)
nach oben
Produktempfehlungen


Beitrag #2 - erstellt: 24. April 2007
also ein guter kumpel von mir der türke ist hat mir mal versucht beizubringen wie man einen döner auf türksich bestellt..aber ich kanns mir net merken, vlt kanns einer vone uch mir nochmal sagen Smily "smilesmile"

---

nach oben


Beitrag #3 - erstellt: 24. April 2007
hahah geil ja

Bitane döner istiyorum heist : ich will ein Döner

Birsamet herseyli olsun: Bitte mit alles

Sagolun : vielen Dank Smily "smilesmile"

Hoffe das ich dir behilflich sein konnte Smily "smilesmile"

---
Die Augen sind das Tor zur Seele
Mein kopf ist ein Ort der Leere
Man kann keine gefühle mehr zeigen
Dass können viele nicht leiden
Man fühlt sich wie ein Buch ohne Seiten

written by Gamze(EvaBollywood66)
nach oben


Beitrag #4 - erstellt: 24. April 2007
*notier* danke ja ich erinner mich wieder Smily "dankedankedanke"

---

nach oben


Beitrag #5 - erstellt: 24. April 2007
find das theard echt cool Smily "smilesmile"

was heißt den
"Du bist doof" ? Smily "smilesmile"
Smily "smilesmile" das sag ich dann morgen zu meinem Tischnachbarn, der ist auch türke und der ärgert mich manchmal

nach oben


Beitrag #6 - erstellt: 24. April 2007
Also die Idee find ich hamma *respekt* Smily "ultratop"
und ich kann auch übersetzen falls ihr fragen habt^^

nach oben


Beitrag #7 - erstellt: 24. April 2007
Ehm..ich glaub, dass ich mich besser mit der Rechtschreibung kenne...

Also, wenn du einen Döner willst dann:
Birtane döner istiyorum - Ich will einen Döner haben
Bir zahmet hersey icinde olsun - Mit alles bitte
Tesekkürler - Danke

@Eva
Verstehe mich nicht falsch schatz Smily "thanks"

@MissPortugal

Cool, mach das^^
1.Sen salaksin - Du bist doof
2:Salakmisin? - Bist du doof?

nach oben


Beitrag #8 - erstellt: 24. April 2007
Ich finde die Idee mit dem thread echt supiiSmily "top"
Aber ich kann türkisch, mir müsst ihr nichts übersetzen.Smily "smilesmile"
Kann es aber auch übersetzen wenn jemand fragen hat.

---
Grüß meinen Schatzi Sweetkajol18 hdgdlüüb *bussi*


Hab alle meine Buddies ganz doll lieb *bussi*
nach oben


Beitrag #9 - erstellt: 24. April 2007
@kajol012
hihi....Smily "dankedankedanke" ´damit werd ich ihn morgen überraschen ^_^

nach oben


Beitrag #10 - erstellt: 24. April 2007
hahah haja klar Arzummmmmmmm yani Kajol012
du bist bisschen besser als ich in der Rechtschreibung

aberrrrrrrrr wenn jemand die Türkische Gossensprache oder dialekt lernen will heheh Smily "smilesmile" der kann zu mir kommen ich kenn mich gut aus hehehSmily "smilesmile" Smily "wink"

@ All danke das euch gefällt Smily "thanks"

---
Die Augen sind das Tor zur Seele
Mein kopf ist ein Ort der Leere
Man kann keine gefühle mehr zeigen
Dass können viele nicht leiden
Man fühlt sich wie ein Buch ohne Seiten

written by Gamze(EvaBollywood66)
nach oben


Beitrag #11 - erstellt: 24. April 2007
@Eva
Ja, das können die wirklich machen^^

und es freut mich wirklich, dass es euch so gefällt, war
Evas idee Smily "thanks"
Und wenn ihr fragen habt, dann rückt es raus^^

@MissPortugal
Na, dass freut mich ja..stehe immer zur Verfügung für solche sachenSmily "wink"

nach oben


Beitrag #12 - erstellt: 24. April 2007
@Kajol012 ich bin froh das ich dies Thread eröffnen durfte Smily "smilesmile"

---
Die Augen sind das Tor zur Seele
Mein kopf ist ein Ort der Leere
Man kann keine gefühle mehr zeigen
Dass können viele nicht leiden
Man fühlt sich wie ein Buch ohne Seiten

written by Gamze(EvaBollywood66)
nach oben


Beitrag #13 - erstellt: 24. April 2007
ok so versaut wie ich bin hät ich gerne einpaar ausdrücke wenn man sauer auf jmd. ist

---

nach oben


Beitrag #14 - erstellt: 24. April 2007
Das schlimmste Wort für einen Türken (also beleidigen ) ist Serefsiz -Ehrenlos
cadi-Hexe
manyak-Irre/Blödmann
Deli- Verückt/er

wenn noch mehr wissen willst sag einfach bescheid ^^Smily "smilesmile"

---
Die Augen sind das Tor zur Seele
Mein kopf ist ein Ort der Leere
Man kann keine gefühle mehr zeigen
Dass können viele nicht leiden
Man fühlt sich wie ein Buch ohne Seiten

written by Gamze(EvaBollywood66)
nach oben


Beitrag #15 - erstellt: 24. April 2007
danke das reicht aber erstmal Smily "smilesmile" wollen die ja net gleich zu sehr "schocken"

---

nach oben


Beitrag #16 - erstellt: 24. April 2007
heh willst du wissen was arschloch heißt Smily "smilesmile" Smily "silberblick"
arschloch -Göt herifSmily "silberblick"

okey des reicht will dich ja den soooo versauen aber sonst wenn ncoh willst einfach bescheid sagen Smily "smilesmile"

---
Die Augen sind das Tor zur Seele
Mein kopf ist ein Ort der Leere
Man kann keine gefühle mehr zeigen
Dass können viele nicht leiden
Man fühlt sich wie ein Buch ohne Seiten

written by Gamze(EvaBollywood66)
nach oben


Beitrag #17 - erstellt: 24. April 2007
Das find ich ja mal eine spitzen Idee Smily "top"
Ich mag es andere Sprachen zu lernen .
Doch bei türkisch haberts immer mit der Aussprache bei mir Smily "smile"

---
I'm in love with him - the love of my life
nach oben


Beitrag #18 - erstellt: 24. April 2007
danke eva das merk ich mir Smily "smilesmile"

---

nach oben


Beitrag #19 - erstellt: 24. April 2007
@looniMa17 ah cool das du es sptize findes freut mich sehr ^^

soll ich mal was verraten? hihi meiine ausprache ist auch ned gard die beste obwohl ich Türkin binSmily "silberblick"

---
Die Augen sind das Tor zur Seele
Mein kopf ist ein Ort der Leere
Man kann keine gefühle mehr zeigen
Dass können viele nicht leiden
Man fühlt sich wie ein Buch ohne Seiten

written by Gamze(EvaBollywood66)
nach oben


Beitrag #20 - erstellt: 24. April 2007
Was heisst denn *ich liebe dich* auf türkisch ?
Das ist immer mein erster Satz den ich wissen will auf einer anderen Sprache Smily "smilesmile"

---
I'm in love with him - the love of my life
nach oben


Beitrag #21 - erstellt: 24. April 2007
Seni Seviyorum heißt Ich Liebe Dich oder auch Sana Asigim, wenn ich mich nicht irreSmily "smile"

nach oben


Beitrag #22 - erstellt: 24. April 2007
Genau
und ben seni sevdim - ich hab dich lieb

Sana Asikgim - Ich bin verliebt in dich

---
Die Augen sind das Tor zur Seele
Mein kopf ist ein Ort der Leere
Man kann keine gefühle mehr zeigen
Dass können viele nicht leiden
Man fühlt sich wie ein Buch ohne Seiten

written by Gamze(EvaBollywood66)
nach oben


Beitrag #23 - erstellt: 24. April 2007
heißt Ben Seni Sevdim nicht Ich habe Dich geliebt, das ist doch vergangenheit oder nicht?

nach oben


Beitrag #24 - erstellt: 24. April 2007
Uiiii supi Smily "thanks" danke ihr beiden Smily "thanks"
Ich wünschte ich könnte auch eine andere Sprache so perfekt wie deutsch.

---
I'm in love with him - the love of my life
nach oben


Beitrag #25 - erstellt: 24. April 2007
hihihi haja dafür ist das Theard ya da :D^^
hier kannst du es ja lernen Smily "smilesmile"

---
Die Augen sind das Tor zur Seele
Mein kopf ist ein Ort der Leere
Man kann keine gefühle mehr zeigen
Dass können viele nicht leiden
Man fühlt sich wie ein Buch ohne Seiten

written by Gamze(EvaBollywood66)
nach oben
Produktempfehlungen


Beitrag #26 - erstellt: 24. April 2007
Ich weiss das Schatz - Askim heisst oder ?
Das hat mal ein Junge immer zu mir gesagt.

---
I'm in love with him - the love of my life
nach oben


Beitrag #27 - erstellt: 24. April 2007
ah süß
askim - meine schatz/ meine liebe/liebling

man sagt es zu einem dem man sehr gern hat z.b zu einer freundin kannst du auch askim sagen

---
Die Augen sind das Tor zur Seele
Mein kopf ist ein Ort der Leere
Man kann keine gefühle mehr zeigen
Dass können viele nicht leiden
Man fühlt sich wie ein Buch ohne Seiten

written by Gamze(EvaBollywood66)
nach oben


Beitrag #28 - erstellt: 24. April 2007
Echt zu einer Freundin auch ?
Ich dachte immer nur zu dem, den man liebt oder so .
Jetzt weiss ich mehr . Smily "smilesmile"

So süss fand ich das gar nicht EvaBollywood66 Smily "smile"

---
I'm in love with him - the love of my life
nach oben


Beitrag #29 - erstellt: 24. April 2007
Zitat von PreityKaran:
heißt Ben Seni Sevdim nicht Ich habe Dich geliebt, das ist doch vergangenheit oder nicht?


Ben seni seviyordum-Ich habe dich geliebt
Ben seni sevdim- heist so wie : Hab dich lieb gewonnen

@LooniMa17 du kannst mich eva nennen weil mein name is bisschen zu lange oder mein richtiger name ist GamzeSmily "smile"
Ja zu freundin kann man auch sagen, das ist so wie wenn du zu deiner freundin sagst schatzi oder süße

Ja warum fandest du das nicht süß?Smily "wink"

---
Die Augen sind das Tor zur Seele
Mein kopf ist ein Ort der Leere
Man kann keine gefühle mehr zeigen
Dass können viele nicht leiden
Man fühlt sich wie ein Buch ohne Seiten

written by Gamze(EvaBollywood66)
nach oben


Beitrag #30 - erstellt: 25. April 2007
@EvaBollywood66: ich finds toll, dass ihr unser türkisch hier reingebracht habt Smily "top"
Wenn ihr hilfe oder sowas ähnliches braucht, stehe ich 100% zur verfügung.

---
Kein "Lebewohl!" Wenn man lebe wohl sagt,
stirbt die Hoffnung auf ein Wiedersehn und
wer weiss, vielleicht treffen wir uns wieder.
nach oben


Beitrag #31 - erstellt: 25. April 2007
@bollylife
ja, klar^^ das werden wir uns bestimmt merken^^

und hat sonst noch jemand fragen?

nach oben


Beitrag #32 - erstellt: 26. April 2007
@bollylife ya freut mich das du es super findest ^^

@ all wenn ihr fragen habt fragt ruhig wir beisen nicht ^^Smily "smilesmile"
Wir helfen gerne Smily "smile" Smily "thanks"

---
Die Augen sind das Tor zur Seele
Mein kopf ist ein Ort der Leere
Man kann keine gefühle mehr zeigen
Dass können viele nicht leiden
Man fühlt sich wie ein Buch ohne Seiten

written by Gamze(EvaBollywood66)
nach oben


Beitrag #33 - erstellt: 23. Mai 2007
letzter aufruf hihih
Will jemand was wissen oder übersetzt haben?^^

---
Die Augen sind das Tor zur Seele
Mein kopf ist ein Ort der Leere
Man kann keine gefühle mehr zeigen
Dass können viele nicht leiden
Man fühlt sich wie ein Buch ohne Seiten

written by Gamze(EvaBollywood66)
nach oben


Beitrag #34 - erstellt: 04. Juni 2007
Ich wollt mal was fragen. Die Jungs in meiner Klasse sagen immer Sikdelam oder Hallachmachallach und die meinen, das heisst Hau ab. Stimmt das?

---
Khwaja Mere Khwaja...
www.limereviews.blogspot.com
nach oben


Beitrag #35 - erstellt: 04. Juni 2007
siktir lan heisst, wie du gesagt hast hau ab oder auch verpiss dich

nach oben


Beitrag #36 - erstellt: 07. Juni 2007
Ah, danke!

---
Khwaja Mere Khwaja...
www.limereviews.blogspot.com
nach oben


Beitrag #37 - erstellt: 07. Juni 2007
siktir lan heist verpiss dich oder wenn du richtig übersetzt :fick dich weg!!!

---
Die Augen sind das Tor zur Seele
Mein kopf ist ein Ort der Leere
Man kann keine gefühle mehr zeigen
Dass können viele nicht leiden
Man fühlt sich wie ein Buch ohne Seiten

written by Gamze(EvaBollywood66)
nach oben


Beitrag #38 - erstellt: 07. Juni 2007
Dürfte ich mithelfen mit der Übersetzung?
Bin auch ne Türkin.Smily "smilesmile"

---
nach oben


Beitrag #39 - erstellt: 07. Juni 2007
@kiran1 hosgeldiSmily "smilesmile" tabi canim du kannst auch übersetzen no problem Smily "top"

---
Die Augen sind das Tor zur Seele
Mein kopf ist ein Ort der Leere
Man kann keine gefühle mehr zeigen
Dass können viele nicht leiden
Man fühlt sich wie ein Buch ohne Seiten

written by Gamze(EvaBollywood66)
nach oben


Beitrag #40 - erstellt: 07. Juni 2007
Zitat von EvaBollywood66:
siktir lan heist verpiss dich oder wenn du richtig übersetzt :fick dich weg!!!


naja fick dich weg passt grad nicht hier im forum

nach oben


Beitrag #41 - erstellt: 12. Juni 2007
hey das is echt ne supi idee...
ich kann auch übersetzen wenn jemand fragen hatSmily "wink"

natürlich nur wenn ich darf

---

Die Musik drückt aus, was nicht gesagt werden kann und worüber zu schweigen unmöglich ist.(Victor Hugo)
nach oben


Beitrag #42 - erstellt: 12. Juni 2007
Zitat von lilue:
hey das is echt ne supi idee...
ich kann auch übersetzen wenn jemand fragen hatSmily "wink"

natürlich nur wenn ich darf

Ja, klar Smily "smilesmile"
Das freut uns, aber ich glaub bis jetzt haben noch
nicht so viel intersse daran etwas auf
Türkisch übersetzt zu haben.
Smily "winke"

nach oben


Beitrag #43 - erstellt: 12. Juni 2007
ja leider arzu
aber wir können doch multi kulti machen zb ich kann portugiesisch bei bringen du türkisch und die anderen bringen anderen andere sprachen bei , ey sorry mein satz hat grad keine logik aber egal Smily "smilesmile"

---
Die Augen sind das Tor zur Seele
Mein kopf ist ein Ort der Leere
Man kann keine gefühle mehr zeigen
Dass können viele nicht leiden
Man fühlt sich wie ein Buch ohne Seiten

written by Gamze(EvaBollywood66)
nach oben


Beitrag #44 - erstellt: 12. Juni 2007
ja, das würde gingen, aber dann heißt ja dieser thread nicht mehr..türkisch für anfänger sondern
multi kulti..^^

nach oben


Beitrag #45 - erstellt: 12. Juni 2007
ja kann man des nciht ändern oder so?

---
Die Augen sind das Tor zur Seele
Mein kopf ist ein Ort der Leere
Man kann keine gefühle mehr zeigen
Dass können viele nicht leiden
Man fühlt sich wie ein Buch ohne Seiten

written by Gamze(EvaBollywood66)
nach oben


Beitrag #46 - erstellt: 12. Juni 2007
normalerweise schon..
du muss mal eine mod fragen^^
sie kann dir helfen Smily "thanks"

nach oben


Beitrag #47 - erstellt: 12. Juni 2007
tamam okey mach ich jetzt

---
Die Augen sind das Tor zur Seele
Mein kopf ist ein Ort der Leere
Man kann keine gefühle mehr zeigen
Dass können viele nicht leiden
Man fühlt sich wie ein Buch ohne Seiten

written by Gamze(EvaBollywood66)
nach oben


Beitrag #48 - erstellt: 12. Juni 2007
Zitat von EvaBollywood66:
tamam okey mach ich jetzt

tamamdir..ok, ich werde mal dann darauf warten Smily "thanks"

nach oben


Beitrag #49 - erstellt: 18. Juni 2007
hey ich bin auch zur hälfte iranerin also wenn jemand interesse hat kann ich auch was auf persisch übersetzen.

---

Die Musik drückt aus, was nicht gesagt werden kann und worüber zu schweigen unmöglich ist.(Victor Hugo)
nach oben


Beitrag #50 - erstellt: 06. August 2007
ähm...is irgenwas draus geworden???Smily "tutmirleid"

---

Die Musik drückt aus, was nicht gesagt werden kann und worüber zu schweigen unmöglich ist.(Victor Hugo)
nach oben
Produktempfehlungen

1 2 3
Sie sind nicht eingeloggt
Bevor Sie sich aktiv an den Diskussionen in diesem Forum beteiligen können müssen Sie sich an unser System anmelden! Sollten Sie noch keine Login-Daten besitzen, können Sie jetzt ein neues Benutzerkonto erstellen!

 Neue Beiträge
 Keine neuen Beiträge

Nicht angemeldet?
Mit Benutzernamen und Passwort anmelden:

Angemeldet bleiben
Passwort vergessen? | Neues Benutzerkonto erstellen