Logo
Info
Noch nicht angemeldet? Hier einloggen oder neu registrieren!
Websuche:   

Anmelden

Benutzername:
Passwort:
Angemeldet bleiben

Produktempfehlungen

Kalender

November 2018
Mo Di Mi Do Fr Sa So
   1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30

Seite merken

Icon del.icio.us Icon Digg Icon Technorati Icon Furl Icon LinkArena Icon SeekXL.de Icon Yigg.de Icon Webnews.de




Forum - Thema: Songtexte

Seite 1 von 63 | »»
Thema: Songtexte
Autor Beitrag


Beitrag #1 - erstellt: 14. April 2006
hier bitte alle anfragen nach songtexten und oder übersetzungen posten

---


~~~~
~~ No excuses, no apologies, no regrets ~~
nach oben
Produktempfehlungen


Beitrag #2 - erstellt: 14. April 2006
DANKE!!!!! @ Kantabeen!!!Smily "dankedankedanke" Smily "dankedankedanke" Smily "dankedankedanke"
Hat jemand zufällig die Übersetzung von Neal'N'Nikki??????? (aus Neal'N'Nikki)
Bräuchte das ganz dringend!!!
Smily "dankedankedanke"

nach oben


Beitrag #3 - erstellt: 14. April 2006
in deutsch oder in englisch???

---


~~~~
~~ No excuses, no apologies, no regrets ~~
nach oben


Beitrag #4 - erstellt: 14. April 2006
Am liebsten auf deutsch, aber auf Englisch wäre auch cool!!! Hast du den??? Such den nämlich auch verzweifeltSmily "smilesmile" Smily "smilesmile" Smily "smilesmile"

---
gelöscht, da zu groß...Djarmila
Liebste Grüße an das beste Ännchen von Welt!!! *gswdis*
RANI.s.r.k!
Liebe Grüße an meine Buddies!
nach oben


Beitrag #5 - erstellt: 14. April 2006
hi!! das is ma ein toller thread!!! aso meine frage wär: hat jemand die songtexte von chori chori chupke chupke??? wär nett wenn einer sie hätte!! Smily "dankedankedanke" Smily "dankedankedanke"

eu8re madhuriSmily "winke" Smily "thanks" Smily "thanks"

---
nach oben


Beitrag #6 - erstellt: 14. April 2006
Rag Rag Mein Is Tarah Tu Samaane Laga
Jaise Mujhiko Mujhse Churaane Laga
Ho, Dil Mera Le Gaya Loot Ke
Chori Chori Chupke Chupke ...

Rag Rag Mein Is Tarah Tu Samaane Lagi
Jaise Mujhiko Mujhse Churaane Lagi
Dil Mera Le Gayi Loot Ke
Chori Chori Chupke Chupke ...

Toone Dil Ko Dhadakna Sikhaaya Sanam
Pyaar Kya Hai Mujhe Yeh Bataaya Sanam
Saari Rasmon Ko Kasmon Ko Maein Todh Doon
Tu Kahe To Yeh Duniya Bhi Maein Chhodh Doon
Ho, Ab Na Jaana Kabhi Rooth Ke
Chori Chori Chupke Chupke ...

Maine Sab Kuch Tere Pyar Ko De Diya
Tujhpe Rab Se Bhi Zyada Bharosa Kiya
Tujhko Palkon Mein Apni Sajake Rakhoon
Tere Sapnon Ka Moti Chhupake Rakhoon
Maein Karoongi Wafa Toot Ke
Chori Chori Chupke Chupke

---
Mit Gott fang an, mit Gott hör auf, dass ist der beste Lebenslauf~ UND ~Kal Ho Na Ho ^^

nach oben


Beitrag #7 - erstellt: 14. April 2006
http://www.bollyfm.net/temp/lyrics/l-c/cccc.php

Hier die anderen Texte aus CCCC!
Ich hoffe ich konnte dir helfen!!!Smily "top" Smily "top" Smily "top"

---
gelöscht, da zu groß...Djarmila
Liebste Grüße an das beste Ännchen von Welt!!! *gswdis*
RANI.s.r.k!
Liebe Grüße an meine Buddies!
nach oben


Beitrag #8 - erstellt: 14. April 2006
Auf dieser Seite gibt es viele Songtexte aus Filmen und die englische Übersetzung dazu

http://www.bollywhat.com/film_index.html

Smily "winke"

nach oben


Beitrag #9 - erstellt: 14. April 2006
jaa vielen Dank!!!!!!!Smily "dankedankedanke" Smily "dankedankedanke" Smily "dankedankedanke" Smily "dankedankedanke"
endlich hab ich sie gefunden! *freu*

madhuri14Smily "winke"

---
nach oben


Beitrag #10 - erstellt: 14. April 2006
Bitte schön...Smily "top"
Leider gibts bei Bollywhat die Übersetzung von Neal'n'Nikki nich...auch sonstwo kann ichs nirgendwo findenSmily "nichtgut" Smily "nichtgut" Smily "nichtgut"

---
gelöscht, da zu groß...Djarmila
Liebste Grüße an das beste Ännchen von Welt!!! *gswdis*
RANI.s.r.k!
Liebe Grüße an meine Buddies!
nach oben


Beitrag #11 - erstellt: 14. April 2006
ich auch nicht...aber sobald ich die indische veresion kenne werde ich versuchen sie zu übersetzen^^

---
Mit Gott fang an, mit Gott hör auf, dass ist der beste Lebenslauf~ UND ~Kal Ho Na Ho ^^

nach oben


Beitrag #12 - erstellt: 14. April 2006
Ist mir ganz egal ob deutsch oder englisch!!!!Smily "top" Smily "top" Smily "top"

nach oben


Beitrag #13 - erstellt: 14. April 2006
Ich kann Dir den Titelsong von Neal'N'Nikki auf Deutsch übersetzen, wenn Du willst, Chewbecca.
Den Naughty Mix oder den normalen, aus dem Film? :)

lg

nach oben


Beitrag #14 - erstellt: 14. April 2006
Hier, erstmal der normale:
Wenn's Fehler gibt: Ich hafte für nix xD

Neal'N'Nikki - Theme Song
Neal:
Ich war vier Jahre alt,
als ich mich zum ersten Mal verliebte.
Ich sah sie und sie sah mich.
Wir beide wurden uns über unsere Liebe bewusst.
Ich war genau so cool, wie ich es jetzt bin.
Ich war genau so supercool, wie ich es jetzt bin.

Neal, Neal, Neal, Neal

Hey!
Ich bin der Neal, ich bin der Mann,
Rockstar, Superstar.
Ich bin der Neal, ich bin der Mann,
Rockstar, Superstar.

Okay, so was ist mit dir? Was ist deine Geschichte, Mädchen?

Nikki: Also ...
Ich verschenkte mein Herz.
Ohne, dass ich es wusste, verliebte ich mich.
Ich war neun, als ich ihn im Fernseher sah.
Sein Name war George Micheal!

Neal: Oh, dieser Sänger? Der ist schwul ... du weißt schon, der macht's anderweise.
Nikki: WAS?
Neal: Jaah ...
Nikki: Ahm ... Ich war noch sehr jung und trotzdem ...

Ich wusste, dass mein richtiger Prinz auf einem Pferd angeritten kommen wird,
er wird sanft in mein Ohr summen:

Nikki, Nikki, Nikki, Nikki

Yo! Nikki Bakshi, süß und sexy, richtig am Rocken heiß and happening
Nikki Bakshi, süß und sexy, richtig am Rocken heiß and happening

Neal:
Zwei mal eins ist zwei, zwei mal zwei ergibt vier.
Egal, wann ich das auch errechnete, liebte ich sie um so mehr.
Sie unterrichtete Algebra an unserer Schule.
Sie erschien mir sogar in meinen Träumen ....

Nikki: WAS? Du standest auf deine Lehrerin?! Verrückt!

Neal:
Jedes Mädchen auf dieser Welt war verrückt nach mir,
das ist die Geschichte der Liebe, die niemals endet.

Hey!
Ich bin der Neal, ich bin der Mann,
Rockstar, Superstar.
Ich bin der Neal, ich bin der Mann,
Rockstar, Superstar.

Nikki:
13, 14 die Jungs waren alle so langweilig ...
15, 16 ...

Neal: DU warst langweilig!
Nikki: Bitte ... werd erwachsen!

Nikki:
Sie standen Schlange nach mir,
und alle schrieen mit Liebe nach mir.
Der eine, der mein Lieblings ist, bleibt in meinen Träumen.
In der Nacht, sagt er zärtlich:

Nikki, Nikki, Nikki, Nikki

Nikki Bakshi, süß und sexy, richtig am Rocken heiß and happening
Nikki Bakshi, süß und sexy, richtig am Rocken heiß and happening

Wenn wir beide irgendwann zusammen kommen ...
Denk mal darüber nach, wie es sein würde ...
(Tujhe Dekha To von DDLJ wird eingeblendet xD)

Neal&Nikki: Nööööööö!

Nikki:
Ich würde niemals dein werden!
Unsere Beziehung würde niemals funktionieren!

Neal:
Ich war schon immer genauso cool, wie ich es jetzt bin.
Ich war schon immer genauso supercool, wie ich es jetzt bin.

Nikki:
Ich weiß schon, ich weiß schon ...

Du bist der Neal, du bist der Mann,
Rockstar, Superstar!
Du bist der Neal, du bist der Mann,
Rockstar, Superstar!

Neal:
Nikki Bakshi, süß und sexy, richtig am Rocken heiß and happening
Nikki Bakshi, süß und sexy, richtig am Rocken heiß and happening

-----------------------------------------------

Oke .... Das war's. Ich wusste nicht, wie ich happening übersetzen sollte? rofl

nach oben


Beitrag #15 - erstellt: 14. April 2006
DANKE!!!!!!!!!!!!!!!!!
Smily "dankedankedanke" Smily "dankedankedanke" Smily "dankedankedanke" Smily "dankedankedanke" Smily "dankedankedanke" Smily "dankedankedanke" Smily "dankedankedanke" Smily "dankedankedanke" Smily "dankedankedanke" Smily "dankedankedanke" Smily "dankedankedanke"
Echt lieb!!!!1

---
gelöscht, da zu groß...Djarmila
Liebste Grüße an das beste Ännchen von Welt!!! *gswdis*
RANI.s.r.k!
Liebe Grüße an meine Buddies!
nach oben


Beitrag #16 - erstellt: 14. April 2006
jetzt muss ich das net mehr machen XD

---
Mit Gott fang an, mit Gott hör auf, dass ist der beste Lebenslauf~ UND ~Kal Ho Na Ho ^^

nach oben


Beitrag #17 - erstellt: 14. April 2006
Oh, sorry, hab net gesehen, dass du das machen wolltest *rotanlauf* Apropos ... du kannst Hindi? Is ja cool ^^

@Mariechen Kein Problem Smily "thanks"

lg

nach oben


Beitrag #18 - erstellt: 15. April 2006
kennt jemand den songtext aus "dilwale dulhanya le jayenge" von dem lied "mere khwabon", steht nicht unter songtexte...........??

---
nach oben


Beitrag #19 - erstellt: 15. April 2006
hindi

mere khvaabo.n me.n jo aa'e aake mujhe chheD jaa'e
us se kahuu.n kabhii saamane to aa’e

kaisa hai kaun hai vo jaane kahaa.n hai
jis ke li’e mere ho.nTHo.n pe haa.n hai
apana hai ya begaana hai voh
sach hai yaa koii afasaana hai voh
dekhe ghuur ghuur ke yuu.n hii duur duur se
usse kahuu.n merii nii.nd na churaa’e
Chorus
jaaduu ke jaise koii chalne lagaa hai
mai.n kyaa karuu.n dil machalane lagaa hai
tera diivaanaa huu.n kahata hai vo
chup chup ke phir kyo.n rahata hai vo
kar baiTHaa bhuul voh le aaya phuul voh
us se kahuu.n jaa’e chaa.nd leke aa'e

englisch

He who comes into my dreams to tease me -
I'll tell him to come around some time (in the daylight).
What’s he like? Who is he? God knows where he is,
that man for whom my lips say “yes!”
Is he mine, or is he a total stranger?
Is he for real, or is he just a fiction?
He's watching intently from afar, just like this.
I shall tell him not to steal my sleep!
Chorus
He’s started to work on me like some enchantment.
What shall I do? My heart’s become restless (with longing).
I’m (the cause of) your madness, he says.
Why does he then stay hidden from me?
It's his fault; he brought me into bloom.
I shall tell him to come bring me the moon.

nach oben


Beitrag #20 - erstellt: 16. April 2006
Smily "dankedankedanke" Smily "dankedankedanke" Smily "dankedankedanke" des is nämlich des beste lied aus dem film =))

---
nach oben


Beitrag #21 - erstellt: 16. April 2006
Kann man im inet irgendwo auch die songtexte in Hindi finden?
ich hab da drei lieder die ich gern in hindi hätte ;)

---
größer geht die sig nicht mehr???????
Weine nicht weil es vorbei ist,
lächel weil du es erleben durftest!!!
nach oben


Beitrag #22 - erstellt: 17. April 2006
es gibt verschiedene seiten...

http://www.bollywoodlyrics.com hier kannst du die seiten alle nur einzeln ausdrucken und nicht in word oder so kopieren...
http://www.hindilyrix.com
finde ich persönlich ziemlich unübersichtlich, aber das muss ja jeder selbst wissen...

Smily "winke"

---

ich habs geschafft! Abischnitt 2,2!
nach oben


Beitrag #23 - erstellt: 18. April 2006
wauuuuuuuu echtSmily "top" klasse !!

nach oben


Beitrag #24 - erstellt: 28. April 2006
Hat jemand den Songtext Chupke Se aus Saathiya oder Om Jai Jagadish aus Om Jai Jagadish???
Ich finde diese Songtexte einfach nicht!!!
Kann mir irgend jemand helfen???

---
http://bollywood-challenges.de.tl/Home.htm
nach oben


Beitrag #25 - erstellt: 29. April 2006
Zitat von Madhu:
Hat jemand den Songtext Chupke Se aus Saathiya oder Om Jai Jagadish aus Om Jai Jagadish???
Ich finde diese Songtexte einfach nicht!!!
Kann mir irgend jemand helfen???

hier hab ich sie:
chupke se:
http://www.hindilyrix.com/songs/get_song_Chupke%20Se.html

om jai jagadish:
http://www.hindilyrix.com/songs/get_song_Om%20Jai%20Jagadish.html

ich hoffe sie sind die richtigen!
viel spaß damit!
Smily "winke"

---

ich habs geschafft! Abischnitt 2,2!
nach oben
Produktempfehlungen


Beitrag #26 - erstellt: 30. April 2006
kann mir bitte irgend jemand den songtext von diesem lied hier Finden???????????bitte bitte bitte bitte
http://www.youtube.com/watch?v=APY1P9HdtrQ

nach oben


Beitrag #27 - erstellt: 30. April 2006
Also das Lied heißt
Jab Jab Dil Mile
ist aber nur der orginal text ohne Übersetztung Smily "winke"

nach oben


Beitrag #28 - erstellt: 30. April 2006
hey leute könnt ihr mir helfen?
ich brauche sehr dringend den songext von "Bhor Bhaye Panghat pe" von dem flim Satyam Shivam Sundaram
bitte bitte ihr würdet mir einen riesen gefallen damit tun Smily "smile" Smily "smile" Smily "winke"

nach oben


Beitrag #29 - erstellt: 30. April 2006
hey leute könnt ihr mir helfen?
ich brauche sehr dringend den songext von "Bhor Bhaye Panghat pe" von dem flim Satyam Shivam Sundaram
bitte bitte ihr würdet mir einen riesen gefallen damit tun Smily "smile" Smily "smile" Smily "winke"

nach oben


Beitrag #30 - erstellt: 01. Mai 2006
Zitat von Sheena89:
hey leute könnt ihr mir helfen?
ich brauche sehr dringend den songext von "Bhor Bhaye Panghat pe" von dem flim Satyam Shivam Sundaram
bitte bitte ihr würdet mir einen riesen gefallen damit tun Smily "smile" Smily "smile" Smily "winke"

hier ist ein link zu dem songetxt:
http://www.hindilyrix.com/songs/get_song_Bhor%20Bhaye%20Panghat%20Pe.html
ich hoffe es ist der richtige...
Smily "winke"

---

ich habs geschafft! Abischnitt 2,2!
nach oben


Beitrag #31 - erstellt: 01. Mai 2006
@Kleiner-Stern ......danke danke danke
echt lieb von dir

nach oben


Beitrag #32 - erstellt: 01. Mai 2006
hat jemand den songtext von salame oder sa sanana

---
nach oben


Beitrag #33 - erstellt: 03. Mai 2006
hier hab ich sie:
chupke se:
http://www.hindilyrix.com/songs/get_song_Chupke%20Se.html

om jai jagadish:
http://www.hindilyrix.com/songs/get_song_Om%20Jai%20Jagadish.html

ich hoffe sie sind die richtigen!
viel spaß damit!
Smily "winke"[/quote]

Vielen DANK jjoleSmily "thanks".Das sind sieSmily "dankedankedanke" Smily "dankedankedanke" Smily "dankedankedanke"

Smily "winke"
Hier cezaugg San Sanana

Tak ta tak ta tak, tik thai
Tak ta tak ta tak, mm hm
San sanana nan, san sanana nan - 2
Tak ta tak ta tak, tik thai
Tak ta tak ta tak, tak tak
Tak ta tak ta tak, tik thai, tak tak
(San sanana nana, san sanana nan
Jaa jaa re jaa re jaa re, jaa re pawan) - 2
Mere jaisa dhoondke laa mera sajan
San sanana nana, san sanana nan
Jaa jaa re jaa re jaa re, jaa re pawan
Aisa kahin koi nahin - 2
Aisa ho to shaayad main kar loon milan - 2
Jaa jaa, jaa re pawan, jaa re pawan
San sanana nana, san sanana nan
Jaa jaa re jaa re jaa re, jaa re pawan
Aakaash hai koi prem kavi
Main uski likhi kavita
Oh, aakaash hai koi prem kavi
Main uski likhi kavita
Mere jaisa koi nahin aaya jag mein yug beeta
Chhoo na sake koi mujhe - 2
Chhoo le to haai lag jaaye aggan - 2
Jaa jaa re jaa, jaa re pawan, jaa re pawan
San sanana nana, san sanana nan
Jaa jaa re jaa re jaa re, jaa re pawan
Yea yea yea yea, yea yea yea yea
Main aap hi apni premika
Main aap hi apni saheli
Haan, main aap hi apni premika
Main aap hi apni saheli
Aur nahin koi apne jaise, bas main ek akeli
Main aaoon to, main jaaoon to - 2
Mujhko dekhe jhuk ke gagan - 2
Jaa jaa, jaa re pawan, jaa re pawan
San sanana nana, san sanana nan
Jaa jaa re jaa re jaa re, jaa re pawan
Mere jaisa dhoondke laa mera sajan
(San sanana nana, san sanana nan
Jaa jaa re jaa re jaa re, jaa re pawan) - 2

und Salaame

Male Voice:
Me gusto mucho bailar bailar, quiero samba quiero salsa
Me gusto mucho bailar bailar, quiero samba quiero rumba
Chorus:
Fiesta, latina, it’s driving wild, come salsa with me, it’s party time -2
Kunal:
(Dekho diwaanon, kya mast mast hai sama
Jo hai, abhi hai, ye waqt waqt phir kahaan) -2
Nayi raat hogi, nayi baat hogi
Naye kal ko aao kare ham kare ham kare
With Chorus:
Salaame, salaame, salaame kar le salaame -2
Vasundhara:
Dekho diwaanon, kya mast mast hai sama
Jo hai, abhi hai, ye waqt waqt phir kahaan
Nayi raat hogi, nayi baat hogi
Naye kal ko aao kare ham kare ham kare
With Chorus:
Salaame, salaame, salaame kar le salaame -2
Chorus:
Me gusto mucho bailar bailar, quiero samba quiero salsa
Me gusto mucho bailar bailar, quiero samba quiero rumba
La la laai, la la laai…

Kunal:
Behka nasheela nasheela sama
Ab hosh mein ham kahaan
Vasundhara:
Thhokar mein apni hai saara jahaan
Ham toh abhi hai jawaan
Kunal:
Jab tak jawaani hai, tab tak kahaani hai
Kehna mera maan le
Vasundhara:
Do din ki masti hai, do din ki hasti hai
Sach kya hai pehchaan le
Kunal:
Nayi raat hogi, nayi baat hogi
Naye kal ko aao kare ham kare ham kare
Both:
Salaame, salaame, salaame kar le salaame -2
Chorus:
Fiesta latina, it’s driving wild, come salsa with me, it’s party time -2
Vasundhara:
Saare zamaane se ham bekhabar
Ham pe na koyi asar
Kunal:
Jaane rukega kahaan aur kidhar
Awaargi ka safar
Vasundhara:
Ham toh diwaane hain, kab se begaane hain
Jo chaahein ham woh kare
Kunal:
Koyi sune kuchh bhi, koyi kahe kuchh bhi
Ham na kissi se darre
Vasundhara:
Nayi raat hogi, nayi baat hogi
Naye kal ko aao kare ham kare ham kare
Both:
Salaame, salaame, salaame kar le salaame -4

---
http://bollywood-challenges.de.tl/Home.htm
nach oben


Beitrag #34 - erstellt: 03. Mai 2006
Zitat von jjole:
Zitat von Madhu:
Hat jemand den Songtext Chupke Se aus Saathiya oder Om Jai Jagadish aus Om Jai Jagadish???
Ich finde diese Songtexte einfach nicht!!!
Kann mir irgend jemand helfen???

hier hab ich sie:
chupke se:
http://www.hindilyrix.com/songs/get_song_Chupke%20Se.html

om jai jagadish:
http://www.hindilyrix.com/songs/get_song_Om%20Jai%20Jagadish.html

ich hoffe sie sind die richtigen!
viel spaß damit!

Vielen DANK jjole.Das sind sie


Hier cezaugg San Sanana

Tak ta tak ta tak, tik thai
Tak ta tak ta tak, mm hm
San sanana nan, san sanana nan - 2
Tak ta tak ta tak, tik thai
Tak ta tak ta tak, tak tak
Tak ta tak ta tak, tik thai, tak tak
(San sanana nana, san sanana nan
Jaa jaa re jaa re jaa re, jaa re pawan) - 2
Mere jaisa dhoondke laa mera sajan
San sanana nana, san sanana nan
Jaa jaa re jaa re jaa re, jaa re pawan
Aisa kahin koi nahin - 2
Aisa ho to shaayad main kar loon milan - 2
Jaa jaa, jaa re pawan, jaa re pawan
San sanana nana, san sanana nan
Jaa jaa re jaa re jaa re, jaa re pawan
Aakaash hai koi prem kavi
Main uski likhi kavita
Oh, aakaash hai koi prem kavi
Main uski likhi kavita
Mere jaisa koi nahin aaya jag mein yug beeta
Chhoo na sake koi mujhe - 2
Chhoo le to haai lag jaaye aggan - 2
Jaa jaa re jaa, jaa re pawan, jaa re pawan
San sanana nana, san sanana nan
Jaa jaa re jaa re jaa re, jaa re pawan
Yea yea yea yea, yea yea yea yea
Main aap hi apni premika
Main aap hi apni saheli
Haan, main aap hi apni premika
Main aap hi apni saheli
Aur nahin koi apne jaise, bas main ek akeli
Main aaoon to, main jaaoon to - 2
Mujhko dekhe jhuk ke gagan - 2
Jaa jaa, jaa re pawan, jaa re pawan
San sanana nana, san sanana nan
Jaa jaa re jaa re jaa re, jaa re pawan
Mere jaisa dhoondke laa mera sajan
(San sanana nana, san sanana nan
Jaa jaa re jaa re jaa re, jaa re pawan) - 2

und Salaame

Male Voice:
Me gusto mucho bailar bailar, quiero samba quiero salsa
Me gusto mucho bailar bailar, quiero samba quiero rumba
Chorus:
Fiesta, latina, it’s driving wild, come salsa with me, it’s party time -2
Kunal:
(Dekho diwaanon, kya mast mast hai sama
Jo hai, abhi hai, ye waqt waqt phir kahaan) -2
Nayi raat hogi, nayi baat hogi
Naye kal ko aao kare ham kare ham kare
With Chorus:
Salaame, salaame, salaame kar le salaame -2
Vasundhara:
Dekho diwaanon, kya mast mast hai sama
Jo hai, abhi hai, ye waqt waqt phir kahaan
Nayi raat hogi, nayi baat hogi
Naye kal ko aao kare ham kare ham kare
With Chorus:
Salaame, salaame, salaame kar le salaame -2
Chorus:
Me gusto mucho bailar bailar, quiero samba quiero salsa
Me gusto mucho bailar bailar, quiero samba quiero rumba
La la laai, la la laai…

Kunal:
Behka nasheela nasheela sama
Ab hosh mein ham kahaan
Vasundhara:
Thhokar mein apni hai saara jahaan
Ham toh abhi hai jawaan
Kunal:
Jab tak jawaani hai, tab tak kahaani hai
Kehna mera maan le
Vasundhara:
Do din ki masti hai, do din ki hasti hai
Sach kya hai pehchaan le
Kunal:
Nayi raat hogi, nayi baat hogi
Naye kal ko aao kare ham kare ham kare
Both:
Salaame, salaame, salaame kar le salaame -2
Chorus:
Fiesta latina, it’s driving wild, come salsa with me, it’s party time -2
Vasundhara:
Saare zamaane se ham bekhabar
Ham pe na koyi asar
Kunal:
Jaane rukega kahaan aur kidhar
Awaargi ka safar
Vasundhara:
Ham toh diwaane hain, kab se begaane hain
Jo chaahein ham woh kare
Kunal:
Koyi sune kuchh bhi, koyi kahe kuchh bhi
Ham na kissi se darre
Vasundhara:
Nayi raat hogi, nayi baat hogi
Naye kal ko aao kare ham kare ham kare
Both:
Salaame, salaame, salaame kar le salaame -4





Smily "winke"


---
http://bollywood-challenges.de.tl/Home.htm
nach oben


Beitrag #35 - erstellt: 03. Mai 2006
Finde nirgends den Songetext "Karreb A" aus dem Film "Aashiq banaya apne"
Wenn jemand weiß wo man den finden kann wäre ich sehr dankbar Smily "smile"

---
Wir haben verlernt, die Augen auf etwas ruhen zu lassen, deshalb erkennen wir so wenig...
nach oben


Beitrag #36 - erstellt: 15. Mai 2006
Juhu Leute,

also ich suche die deutsche Überstezung von

Bole Chudiyan aus Kabhi Khushi Khabie Gham

hab das Lied bis jetzt nur in Original, wäre echt voll schön, wenn das jemand hat.

Gruß Smily "winke"

nach oben


Beitrag #37 - erstellt: 15. Mai 2006
Zitat von Anila:
Juhu Leute,

also ich suche die deutsche Überstezung von

Bole Chudiyan aus Kabhi Khushi Khabie Gham

hab das Lied bis jetzt nur in Original, wäre echt voll schön, wenn das jemand hat.

Gruß Smily "winke"

schau mial hier, nur ein bisschen scrollen, dann kommt die übersetzung:
http://bollywood-forum.de/songtexte/kabhi_khushi_kabhie_gham/bole_chudiyan.html
Smily "winke"

---

ich habs geschafft! Abischnitt 2,2!
nach oben


Beitrag #38 - erstellt: 16. Mai 2006
ich hätte gern die übersetzung von dem lied zara se jhoom ne loon main, aus dilwale dulhania le jayenge=)
Wär echt subba lieb^^

---
Willst du auch unterschreiben?^^

Seexy^^
nach oben


Beitrag #39 - erstellt: 17. Mai 2006
hat jemand den text von chalse jaise aus main hoon na?

---
ich war lange net mehr on..ich weiß,soory
ich versuch es jezz zu ändern aber ich hab echt viel stress...ganz liebe grüße an meine buddy´s!
ciao! xD
so ich war mal wieder lange nicht on ...sooorrryyy!!!
nach oben


Beitrag #40 - erstellt: 17. Mai 2006
Jepp Smily "smilesmile" hier im Forum links unter Songtexte Smily "wink"

http://www.bollywood-forum.de/songtexte/main_hoon_na/chale_jaise_hawaayein.html

nach oben


Beitrag #41 - erstellt: 18. Mai 2006
thxSmily "thanks" Smily "thanks"

---
ich war lange net mehr on..ich weiß,soory
ich versuch es jezz zu ändern aber ich hab echt viel stress...ganz liebe grüße an meine buddy´s!
ciao! xD
so ich war mal wieder lange nicht on ...sooorrryyy!!!
nach oben


Beitrag #42 - erstellt: 19. Mai 2006
Paheli:

Meine Augen sind leer ohne dich...
Wo bist du?
Meine Augen sind leer ohne dich...
Wo bist du?
In diesen leeren Augen brennt ein Licht
Die ganze Nacht hindurch brent das Licht der Trennung
Meine Augen sind leer ohne dich...
Wo bist du?
Nacht's, wenn der Tag zuneige gegangen ist, beginnen die Schatten der Erinnerung zu Wandern
Es ist 1000 Tage her, seid ich mit dem Mond über dich gesprochen habe
Ich verliehre mich in Träumen, obwohl ich wach bin
Erinnerst du dich an die Beeren?
Meine Augen sind leer ohne dich...
Wo bist du??

Ich dachte ich schreiben aml die übersetztung rein, ich hoffe ihr mögt es...Smily "thanks"

---
nach oben


Beitrag #43 - erstellt: 19. Mai 2006
Soooooooooooo SWEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEET
Danke LooniMa

---
http://bollywood-challenges.de.tl/Home.htm
nach oben


Beitrag #44 - erstellt: 19. Mai 2006
Bitte bitte, hab noch mehr, alle um genau zu sein Madhu

---
nach oben


Beitrag #45 - erstellt: 20. Mai 2006
COOL. schreib die BITTE BITTE hier rein.Smily "smile"

---
http://bollywood-challenges.de.tl/Home.htm
nach oben


Beitrag #46 - erstellt: 20. Mai 2006
mach ich, kann aber etwas dauern

---
nach oben


Beitrag #47 - erstellt: 20. Mai 2006
Paheli:

Brenne langsam -3
in den Flammen des Lebens
Brenne langsam...
in den Flammen des Lebens
Dein zerbrechlicher Traum könnte darin schmelzen
Denke gut nach, bevor du die Flamme entzündest
Brenne langsam -3
Brenne langsam
Was passieren soll, wird passieren
Selbst der Himmel wird sich niemals herabsenken
Brenne langsam -3
in den Flammen des Lebens
Im sanften Licht deiner Schönheit möchte ich ein paar Momente baden...
Die Träume, die ich in deinen Augen sah, leben in meinem Herzen weiter...
Aber die zerbrochenen Träume in deinen Auge... sie tun mir weh
Brenne langsam -3
Brenne langsam
Was passieren soll, wird passieren
Selbst der Himmel wird sich niemals herabsenken
Brenne langsam -2
in den Flammen des Lebens
Brenne langam hmhmhm
Frau

Ich hätte niemals daran geglaubt, mal ein Leben wie dieses zu führen
Diese Augen dürsten nach ihren eigenen Tänen
Brenne langsam -3
in den Flammen des Lebens
Dein zerbrechlicher könnte darin schmelzen
Denke gut nach, bevor du die Flamme entzündest
Brenne langsam -3
D
bitteSmily "winke"

---
nach oben


Beitrag #48 - erstellt: 22. Mai 2006
Hatt jemand die deutsche übersetzung aus 2 liedern aus One 2 Ka 4 und zwar Haye Dil Ki Bazi Laga und Khamoshiyan??? wäre echt lieb

*wink* SimiSmily "thanks" Smily "dankedankedanke" Smily "winke"

---
MY Livejournal - Sim27.livejournal.com

nach oben


Beitrag #49 - erstellt: 22. Mai 2006
ähm ich wollte gerne da slied chuta hota hai

---
nach oben


Beitrag #50 - erstellt: 22. Mai 2006
Zitat von cezaugg:
ähm ich wollte gerne da slied chuta hota hai

Aus welchen Film denn????Smily "smile"

---
http://bollywood-challenges.de.tl/Home.htm
nach oben
Produktempfehlungen

1 2 3 4 ... letzte Seite »
Sie sind nicht eingeloggt
Bevor Sie sich aktiv an den Diskussionen in diesem Forum beteiligen können müssen Sie sich an unser System anmelden! Sollten Sie noch keine Login-Daten besitzen, können Sie jetzt ein neues Benutzerkonto erstellen!

 Neue Beiträge
 Keine neuen Beiträge

Nicht angemeldet?
Mit Benutzernamen und Passwort anmelden:

Angemeldet bleiben
Passwort vergessen? | Neues Benutzerkonto erstellen